Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 26:16
-
Переклад Куліша та Пулюя
Десять локоть довжина однієї дошки, і локіть з половиною ширина однієї дошки.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Десять ліктів завдовжки кожна дошка, і півтора ліктя завширш. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Десять ліктів довжина́ дошки, і лікоть і півліктя ширина́ однієї до́шки. -
(ua) Переклад Турконяка ·
десять ліктів у довжину зробиш один стовп, а ширина одного стовпа — півтора ліктя. -
(ru) Синодальный перевод ·
длиною в десять локтей брус, и полтора локтя каждому брусу ширина; -
(en) King James Bible ·
Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board. -
(en) English Standard Version ·
Ten cubits shall be the length of a frame, and a cubit and a half the breadth of each frame. -
(ru) Новый русский перевод ·
Каждый брус должен быть десять локтей в длину и полтора локтя в ширину,80 -
(en) New King James Version ·
Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the width of each board. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Эти брусья должны быть высотой 5 метров и шириной 75 сантиметров. -
(en) New American Standard Bible ·
“Ten cubits shall be the length of each board and one and a half cubits the width of each board. -
(en) Darby Bible Translation ·
ten cubits the length of the board, and a cubit and a half the breadth of one board.