Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 29:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
І положиш їх у кошик, і принесеш у кошику, ведучи бика і два барани.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Накладеш їх у кошик, і принесеш їх у кошику, і приведеш бичка та обох баранів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І покладеш їх до одного коша́, і принесеш їх у коші, і того бичка та два ті барани́. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І покладеш їх в один кошик, і принесеш їх у кошику, — і бичка, і двох баранів. -
(ru) Синодальный перевод ·
и положи их в одну корзину, и принеси их в корзине, и вместе тельца и двух овнов. -
(en) King James Bible ·
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams. -
(en) New International Version ·
Put them in a basket and present them along with the bull and the two rams. -
(en) English Standard Version ·
You shall put them in one basket and bring them in the basket, and bring the bull and the two rams. -
(ru) Новый русский перевод ·
и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. -
(en) New King James Version ·
You shall put them in one basket and bring them in the basket, with the bull and the two rams. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Положи хлеб и лепёшки в корзину, отдай корзину Аарону и его сыновьям, отдай им также бычка и двух барашков. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall put them in one basket, and present them in the basket along with the bull and the two rams. -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou shalt put them into one basket, and present them in the basket, with the bullock and the two rams. -
(en) New Living Translation ·
Place them all in a single basket, and present them at the entrance of the Tabernacle, along with the young bull and the two rams.