Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Хоменка
Добре ймя лїпше над велике багацтво, й добра слава дорожша над золото й срібло.
Добре ім'я ліпше, ніж великі багатства,
а доброзичливість — ніж срібло та золото.
а доброзичливість — ніж срібло та золото.
Богач і бідний стрічаються все з собою; того й сього создав Господь однако.
Багач і бідний стрічаються:
Господь створив їх обидвох.
Господь створив їх обидвох.
Заздалегідь біди розумний стережеться, простак іде собі байдужен, і бідує.
Обачний бачить лихо, й ховається,
а легковажні йдуть далі — й зазнають кари,
а легковажні йдуть далі — й зазнають кари,
За покорою йде страх Господень, багацтво й честь і життє.
Нагорода за покору — острах Господній,
багатство, слава й життя.
багатство, слава й життя.
Тернина та сїлки лукавому по стежцї, а хто береже душу, держись од них далеко.
В лукавого глоди та сильця на дорозі;
хто береже душу свою, той від них далекий.
хто береже душу свою, той від них далекий.
Настав на добру путь малого, — а й старим він не зверне з неї.
Наставляй малого на добру путь,
— навіть як постаріється, не зверне з неї.
— навіть як постаріється, не зверне з неї.
Над злиденним багач панує, хто в кого у довгу, в того він в неволї.
Над бідними багач панує;
боржник — рабом у позичальника.
боржник — рабом у позичальника.
Хто посїє неправду, буде жати біду, й палиця гнїву його зникне.
Хто сіє кривду — пожне лихо
і бич його гніву поб'є його.
і бич його гніву поб'є його.
Милосердний буде благословенний, бо спомагає вбогого хлїбом своїм.
Доброзичливий буде благословенний,
бо він дає бідному з свого хліба.
бо він дає бідному з свого хліба.
Прожени геть зрадливого, а пійде з ним незгода, й зникнуть сварня й бійка.
Прожени насмішника геть, і незгода відійде,
і втихомиряться спори та зневаги.
і втихомиряться спори та зневаги.
Хто серцем чистий, в того й уста щирі; тому й сам царь другом.
Господь любить чисте серце,
хто має на устах у себе ласку, тому цар другом.
хто має на устах у себе ласку, тому цар другом.
Очі Господнї мають знаннє всього, а слова проступника він в нїщо обертає.
Господні очі зберігають того, хто науку має;
слова ж зрадливого він у ніщо обертає.
слова ж зрадливого він у ніщо обертає.
Лїнивий каже: "Он лев на улицї! серед майдану вбють мене!"
Ледащо каже: “Он лев надворі,
посеред вулиці мене вб'є.”
посеред вулиці мене вб'є.”
Блудничині уста — глибока яма, той впаде туди, на кого Господь прогнїваєсь.
Уста чужих жінок — глибока яма;
на кого Господь прогнівався, той туди впаде.
на кого Господь прогнівався, той туди впаде.
Дурнота впилась молодикові в серце, та навчаюча лозина прожене її від його.
Дурнота впилася дитині в серце,
але навчальна різка прожене її геть від неї.
але навчальна різка прожене її геть від неї.
Хто кривдить убогого, щоб умножити своє багацтво, той віддасть ще багатшому, й збіднїє.
Убогого гнітити — його збагачувати,
багатому давати — робити його бідним.
багатому давати — робити його бідним.
Прихили ухо твоє до слів премудрого, й оберни серце твоє до знання мого;
Прихили вухо та слухай слова мудрих,
приверни твоє серце, щоб їх збагнути,
приверни твоє серце, щоб їх збагнути,
Бо втїха тобі буде, коли ховати меш їх в серцї в тебе, та коли вони будуть і в устах твоїх.
бо приємно буде, коли їх ховатимеш у собі;
нехай разом установляться на устах у тебе.
нехай разом установляться на устах у тебе.
Про те, щоб уповав на Господа, я оце й навчаю тебе, а ти міркуй собі.
Щоб у Господі було твоє довір'я,
я об'явлю їх тобі нині, — власне тобі.
я об'явлю їх тобі нині, — власне тобі.
Чи я ж бо не писав тобі нераз — подаючи ради й науки,
Чи я тобі не писав тричі
про раду та науку,
про раду та науку,
Щоб навчити тебе слів чистої правди, щоб умів переказати слова правди тим, що тебе (по неї) послали?
щоб ти спізнав певність слів правдивих,
щоб ти вмів відповісти тим, які тебе посилають?
щоб ти вмів відповісти тим, які тебе посилають?
Не граб убогого за те, що він убогий, і не тїсни злиденного в воротах*, —
Не грабуй убогого тому, що він убогий,
і не натискай злиденного при брамі.
і не натискай злиденного при брамі.
Господь бо в справі їх вступиться за ними, і вирве у грабителїв душі їх.
Господь бо боронитиме їхні справи
і забере життя в тих, що їх ограбують.
і забере життя в тих, що їх ограбують.
З гнївливим не дружись, і з сердитим не кумайсь,
З гнівливим не дружися,
з гарячим не заводься,
з гарячим не заводься,
Щоб не привик і сам їх стежками ходити та й не надїв петлї на душу свою.
щоб не навчився й сам стежок їхніх,
щоб не поклав петлю на свою душу.
щоб не поклав петлю на свою душу.
Так не чини, як ті що ручаться, і чужі довги беруть на себе;
Не будь як ті, що зобов'язуються,
що за довги ручаться;
що за довги ручаться;
Бо, як не буде чим у тебе заплатити, то про що доводити себе до того, щоб забрали постїль твою з під тебе?
як не матимеш чим заплатити,
чому б він мав твою постіль брати від тебе?
чому б він мав твою постіль брати від тебе?
Не пересувай межі давнезної, що провели батьки твої.
Не пересувай межі древньої,
що твої батьки провели.
що твої батьки провели.