Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Екклезіаста 1:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Усї ріки течуть у море, та й море не переповнюєсь, і туди, звідки взялись, вони неначе вертаються, щоб знов текти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Усі ріки течуть у море, та море не наповнюється. До місця, звідки течуть ріки, туди вони повертаються знову. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Всі пото́ки до моря пливуть, але море — воно не напо́внюється: до місця, ізві́дки пливуть, ті потоки вони поверта́ються, щоб зно́ву плисти́! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Усі потоки течуть до моря, та море не переповниться. На місце, звідки течуть потоки, туди вони повертаються, щоби плисти знову. -
(ru) Синодальный перевод ·
Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь. -
(en) King James Bible ·
All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again. -
(en) New International Version ·
All streams flow into the sea,
yet the sea is never full.
To the place the streams come from,
there they return again. -
(en) English Standard Version ·
All streams run to the sea,
but the sea is not full;
to the place where the streams flow,
there they flow again. -
(ru) Новый русский перевод ·
Все реки текут в море,
но море не переполняется.
И возвращаются реки к своим истокам,
чтобы течь снова. -
(en) New King James Version ·
All the rivers run into the sea,
Yet the sea is not full;
To the place from which the rivers come,
There they return again. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все реки текут в море, но море не переполняется, и возвращаются реки в одно и то же место. -
(en) New American Standard Bible ·
All the rivers flow into the sea,
Yet the sea is not full.
To the place where the rivers flow,
There they flow again. -
(en) Darby Bible Translation ·
All the rivers run into the sea, yet the sea is not full: unto the place whither the rivers go, thither they go again. -
(en) New Living Translation ·
Rivers run into the sea, but the sea is never full. Then the water returns again to the rivers and flows out again to the sea.