Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Оце попустошить Господь землю, й вчинить її неплідною; змінить вигляд її й розсїє все, що живе на нїй.
Вот, Господь опустошает землю и делает её бесплодною; изменяет вид её и рассевает живущих на ней.
А що буде з народом, те саме й з сьвященником; що буде слузї, те й панові його; що служебцї, те й панї її; що з купуючим, те й з тим, хто продає; що довжникові, те й тому, хто дає позичку; що з лихварем, те й з даючим лихву.
И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею её; что с покупающим, то и с продающим; что с заёмщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
Земля опустїє до щаду, й мов би злуплена буде; бо Господь вирік се слово.
Земля опустошена вконец и совершенно разграблена, ибо Господь изрёк слово сие.
Засумує, заниє; поникне, помарнїє куля земна; поникнуть і ті, що з висока позирали на людей на землї.
Сетует, уныла земля; поникла, уныла вселенная; поникли возвышавшиеся над народом земли.
Бо земля вся зледащіла під живучими на нїй, вони бо переступили закони; змінили устави; зломали вічний заповіт.
И земля осквернена под живущими на ней, ибо они преступили законы, изменили устав, нарушили вечный завет.
Тим то пожере прокляттє землю, й живучі на нїй відберуть кару; за те попалені осадники землї, й не багато зостанесь людей.
За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
Заплакали соком грона, захоріла винна лоза, зітхає кожне серце, — перед тим веселе.
Плачет сок грозда; болит виноградная лоза; воздыхают все, веселившиеся сердцем.
Перестали веселощі з бубнами, замовкли радісні клики, занїміли гуслі;
Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;
Вже вина не пють із сьпівом; гіркий напиток усїм, що його пють.
уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих её.
Поруйнований запустїлий город, будинки замкнені стоять, нї-як входити.
Разрушен опустевший город, все домы заперты, нельзя войти.
Плачуть за вином по улицях; радощі замеркли, прогнані всї веселощі з землї.
Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли.
В городах пустки зістались, ворота повалились.
В городе осталось запустение, и ворота развалились.
А на землї буде з народами те саме, що буває, коли пообтрушують оливки, виноград обріжуть, та покінчать збірку.
А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании винограда, когда кончена уборка.
(тільки праведні) Тілько вони піднесуть свій голос, возрадуються задля величностї Господньої, голосно викликати муть із того моря.
Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.
Ой шануйте ж на востоцї Господа, по островах морських (хвалїть) імя Господа, Бога Ізрайлевого.
Итак, славьте Господа на востоке, на островах морских — имя Господа, Бога Израилева.
Від найдалшого краю землї чуєм пісню: "Слава Праведному!" Я ж промовив: "Нуждо моя, нуждо моя! о горе моє! Лиходїї коять лихо, й коять лихо лиходїї по лиходїйськи."
От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
Хто бо від страху втече, почувши крик страху, той впаде у яму, а хто вилїзе з ями, попадеться в сїло; бо всї спусти на небі відчинені будуть, і земля буде трусом труситись в основах.
Тогда побежавший от крика ужаса упадёт в яму; и кто выйдет из ямы, попадёт в петлю; ибо окна с небесной высоты растворятся, и основания земли потрясутся.
Земля розступиться, земля розсядеться, земля, знай, труситися буде.
Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена;
І хитати меться, наче пяний, гойдати меться, неначе колиска, бо беззаконностї її обтяжують її; упаде вона, та й не підведеться.
шатается земля, как пьяный, и качается, как колыбель, и беззаконие её тяготеет на ней; она упадёт, и уже не встанет.
І навідає тодї Господь військо надземне в висотах, і царів земних унизу.
И будет в тот день: посетит Господь воинство выспреннее на высоте и царей земных на земле.
І збере їх до купи, як вязнї, у яму, та й зачинить їх разом у темницї, й по довгому часї будуть все ще кари терпіти.
И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны.