Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 53:6
-
Переклад Куліша та Пулюя
Всї ми блукали, як вівцї, кожен ходив своєю дорогою, — провини ж усїх нас вложив Господь на него одного.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Усі, як вівці, ми блукали; кожен ходив своєю дорогою; провини нас усіх Господь поклав на нього. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Усі ми блуди́ли, немов ті овечки, розпоро́шились кожен на власну дорогу, — і на Нього Господь покла́в гріх усіх нас! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ми всі заблукали, як вівці, кожний збився зі своєї дороги. І Господь його видав за наші гріхи. -
(ru) Синодальный перевод ·
Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас. -
(en) King James Bible ·
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all. -
(en) New International Version ·
We all, like sheep, have gone astray,
each of us has turned to our own way;
and the Lord has laid on him
the iniquity of us all. -
(en) English Standard Version ·
All we like sheep have gone astray;
we have turned — every one — to his own way;
and the Lord has laid on him
the iniquity of us all. -
(ru) Новый русский перевод ·
Все мы, как овцы, сбились с пути,
каждый из нас пошел своей дорогой,
но на Него Господь возложил
все грехи наши. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но даже после этого мы все разбрелись, как овцы, каждый пошёл своим путём, даже после того, как Господь возложил всю нашу вину на Него. -
(en) New American Standard Bible ·
All of us like sheep have gone astray,
Each of us has turned to his own way;
But the LORD has caused the iniquity of us all
To fall on Him. -
(en) Darby Bible Translation ·
All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all. -
(en) New Living Translation ·
All of us, like sheep, have strayed away.
We have left God’s paths to follow our own.
Yet the LORD laid on him
the sins of us all.