Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 48:28
-
Переклад Куліша та Пулюя
Покидайте ж тепер міста, ви осадники Моабські, та й живіте, мов голуби, що гнїздяться коло ввіходів у печери.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Киньте міста, живіть по скелях, ви, мешканці моавські! Будьте, мов голуб, що гніздиться на краю безодні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Покиньте міста́, й пробувайте на скелі, мешка́нці Моава, і будьте, немов та голубка, що над краєм безо́дні гнізди́ться! -
(ru) Синодальный перевод ·
Оставьте города и живите на скалах, жители Моава, и будьте как голуби, которые делают гнёзда во входе в пещеру. -
(en) King James Bible ·
O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth. -
(en) New International Version ·
Abandon your towns and dwell among the rocks,
you who live in Moab.
Be like a dove that makes its nest
at the mouth of a cave. -
(en) English Standard Version ·
“Leave the cities, and dwell in the rock,
O inhabitants of Moab!
Be like the dove that nests
in the sides of the mouth of a gorge. -
(ru) Новый русский перевод ·
Оставьте города и селитесь в скалах,
жители Моава.
Будьте как голуби, что гнездятся
на краях расщелин. -
(en) New King James Version ·
You who dwell in Moab,
Leave the cities and dwell in the rock,
And be like the dove which makes her nest
In the sides of the cave’s mouth. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Оставьте, люди Моава, свои города, живите в скалах, будьте как голуби, вьющие гнёзда у входа в пещеру". -
(en) New American Standard Bible ·
“Leave the cities and dwell among the crags,
O inhabitants of Moab,
And be like a dove that nests
Beyond the mouth of the chasm. -
(en) Darby Bible Translation ·
Leave the cities, and dwell in the rocks, ye inhabitants of Moab, and be like the dove, that maketh her nest in the sides of the cave's mouth. -
(en) New Living Translation ·
“You people of Moab,
flee from your towns and live in the caves.
Hide like doves that nest
in the clefts of the rocks.