Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 52:6
-
Переклад Куліша та Пулюя
У четвертому ж місяцї, на девятий день місяця, опановала голоднеча город і люде не мали що їсти.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Четвертого ж місяця, дев'ятого дня місяця, коли голод притиснув місто, і люди не мали що їсти, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Четвертого місяця, дев'ятого дня місяця настав вели́кий голод у місті, і не було хліба для наро́ду кра́ю. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У дев’ятий день місяця посилився голод у місті й не було хліба для народу землі. -
(ru) Синодальный перевод ·
В четвёртом месяце, в девятый день месяца, голод в городе усилился, и не было хлеба у народа земли. -
(en) King James Bible ·
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land. -
(en) New International Version ·
By the ninth day of the fourth month the famine in the city had become so severe that there was no food for the people to eat. -
(en) English Standard Version ·
On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land. -
(ru) Новый русский перевод ·
К девятому дню четвертого месяца175 голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи. -
(en) New King James Version ·
By the fourth month, on the ninth day of the month, the famine had become so severe in the city that there was no food for the people of the land. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
На девятый день четвёртого месяца того же года в городе кончилась еда и начался голод. -
(en) New American Standard Bible ·
On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land. -
(en) Darby Bible Translation ·
In the fourth month, on the ninth of the month, the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.