Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Даниїла 10:2
-
Переклад Куліша та Пулюя
А був я, Даниїл, під той час у смутку три тижнї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
У ті дні я, Даниїл, був у жалобі цілих три тижні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
„Тими днями я, Даниїл, був у жало́бі три тижні ча́су. -
(ua) Переклад Турконяка ·
У ті дні я, Даниїл, плакав три тижні днів. -
(ru) Синодальный перевод ·
В эти дни я, Даниил, был в сетовании три седмицы дней. -
(en) King James Bible ·
In those days I Daniel was mourning three full weeks. -
(en) New International Version ·
At that time I, Daniel, mourned for three weeks. -
(en) English Standard Version ·
In those days I, Daniel, was mourning for three weeks. -
(ru) Новый русский перевод ·
В то время я, Даниил, скорбел в течение трех недель.63 -
(en) New King James Version ·
In those days I, Daniel, was mourning three full weeks. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Даниил говорит: "В это время я, Даниил, три недели находился в трауре. -
(en) New American Standard Bible ·
In those days, I, Daniel, had been mourning for three entire weeks. -
(en) Darby Bible Translation ·
In those days I Daniel was mourning three full weeks: -
(en) New Living Translation ·
When this vision came to me, I, Daniel, had been in mourning for three whole weeks.