Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
В злиднях своїх будуть вони з досьвітку шукати мене й говорити: Ой вернїмось до Господа, він бо вдарив, та він і загоїть, він поранив, і сам рани перевяже.
В скорби своей они с раннего утра будут искать Меня и говорить: «пойдём и возвратимся к Господу! ибо Он уязвил — и Он исцелит нас, поразил — и перевяжет наши раны;
У два днї нас оживить, третього дня — на ноги поставить, і жити будемо перед лицем у нього.
оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицом Его.
Ми спізнаємо його; будемо намагатись (що-раз лучше) пізнавати Господа; він же явиться ранньою зорею, і прийде до нас, мов той пізний дощ, що скроплює землю.
Итак, познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря — явление Его, и Он придёт к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю».
Та що ж я вчиню тобі, Ефраїме? що вчиню тобі, Юдо? Та ж чеснота ваша, мов та мрака порання, мов роса, що скоро зникає!
Что сделаю тебе, Ефрем? что сделаю тебе, Иуда? благочестие ваше, как утренний туман и как роса, скоро исчезающая.
Тим то я побивав їх через пророків, картав їх словами з уст моїх, і мій суд виднїв, наче сьвітло.
Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой, как восходящий свет.
Я бо милостї хочу, не жертви, а знаннє Бога любійше менї над всепалення.
Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений.
А вони, так само, як Адам, поламали вмову зо мною і зрадили мене.
Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне.
Галаад — стався містом безбожників, обризьканим кровю.
Галаад — город нечестивцев, запятнанный кровью.
Як в степу розбишаки чигають на людей, так ватага сьвященників вбиває подорожних і творить гидоти.
Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости.
Ув Ізраїля я виджу страшні речі, там блудництво в Ефраїма, тут опоганивсь Ізраїль.
В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль.