Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 11:24
-
Переклад Куліша та Пулюя
І від них нечистими робити метесь: хто торкнеться стерва їх, нечистим стане до вечора.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А від таких ви ставатимете нечистими: хто доторкнеться їхнього падла, стане нечистим до вечора; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І через них ви будете ставати нечисті: кожен, хто доторкнеться до їхнього па́дла, буде нечистий аж до вечора. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і ви ним осквернитеся: кожний, хто доторкнеться до їхньої мертвечини, буде нечистий до вечора, -
(ru) Синодальный перевод ·
от них вы будете нечисты: всякий, кто прикоснётся к трупу их, нечист будет до вечера; -
(en) King James Bible ·
And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even. -
(en) New International Version ·
“ ‘You will make yourselves unclean by these; whoever touches their carcasses will be unclean till evening. -
(en) English Standard Version ·
“And by these you shall become unclean. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening, -
(ru) Новый русский перевод ·
Вы осквернитесь ими. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Эти насекомые сделают вас нечистыми, и каждый, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера. -
(en) New American Standard Bible ·
‘By these, moreover, you will be made unclean: whoever touches their carcasses becomes unclean until evening, -
(en) Darby Bible Translation ·
And by these ye shall make yourselves unclean; whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even. -
(en) New Living Translation ·
“The following creatures will make you ceremonially unclean. If any of you touch their carcasses, you will be defiled until evening.