Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 18:24
-
Переклад Куліша та Пулюя
Не поганьтесь нїчим сим: бо сим усїм опоганились народи, що їх виганяю поперед вами.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Не скверніться нічим цим; бо тим усім осквернилися народи, що оце виганяю з-перед вас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не занечи́щуйтеся тим усім, бо всім тим занечи́щені ті люди, яких Я виганяю перед вами. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не оскверняйтеся всім цим, бо всім цим осквернилися народи, які Я проганяю з-перед вашого обличчя; -
(ru) Синодальный перевод ·
Не оскверняйте себя ничем этим, ибо всем этим осквернили себя народы, которых Я прогоняю от вас: -
(en) King James Bible ·
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: -
(en) New International Version ·
“ ‘Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you became defiled. -
(en) English Standard Version ·
“Do not make yourselves unclean by any of these things, for by all these the nations I am driving out before you have become unclean, -
(ru) Новый русский перевод ·
Не оскверняйте себя ничем этим, потому что так осквернили себя народы, которых Я от вас прогоняю. -
(en) New King James Version ·
‘Do not defile yourselves with any of these things; for by all these the nations are defiled, which I am casting out before you. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не оскверняй себя ничем этим! Ибо все народы, которых Я изгоняю из вашей страны, чтобы отдать её вам, осквернили себя этими страшными грехами. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Do not defile yourselves by any of these things; for by all these the nations which I am casting out before you have become defiled. -
(en) Darby Bible Translation ·
Make not yourselves unclean in any of these things; for in all these have the nations which I am casting out before you made themselves unclean. -
(en) New Living Translation ·
“Do not defile yourselves in any of these ways, for the people I am driving out before you have defiled themselves in all these ways.