Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Левит 8:6
-
Переклад Куліша та Пулюя
І велїв Мойсей приближитись Аронові і синам його, та й пообливав їх водою.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І велів Мойсей наблизити Арона й синів його і пообмивав і'х водою. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І привів Мойсей Ааро́на й синів його, та й умив їх водою. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Мойсей привів Аарона та його синів, і обмив їх водою. -
(ru) Синодальный перевод ·
И привёл Моисей Аарона, и сынов его и омыл их водою; -
(en) King James Bible ·
And Moses brought Aaron and his sons, and washed them with water. -
(en) New International Version ·
Then Moses brought Aaron and his sons forward and washed them with water. -
(en) English Standard Version ·
And Moses brought Aaron and his sons and washed them with water. -
(ru) Новый русский перевод ·
Моисей вывел Аарона и его сыновей вперед и омыл их водой. -
(en) New King James Version ·
Then Moses brought Aaron and his sons and washed them with water. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
После этого Моисей вывел Аарона и его сыновей вперёд и омыл их водой. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Moses had Aaron and his sons come near and washed them with water. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Moses brought Aaron near, and his sons, and bathed them with water. -
(en) New Living Translation ·
Then he presented Aaron and his sons and washed them with water.