Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Амоса 1:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
Так бо говорить Господь: За три й чотирі (за многі) проступки його я не пощаджу Дамаск, бо вони молотили Галаад залїзними возами молотільними.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Так говорить Господь: «За три переступи Дамаску й за чотири, — я не попущу того. За те, що вони молотили залізними саньми Гілеад, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Так говорить Госпо́дь: За три пере́ступи Дама́ску й за чотири цього не прощу́: за те, що вони молотили Ґілеа́да ціпа́ми залізними. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сказав Господь: Через три безбожності Дамаску і через чотири Я від нього не відвернуся, тому що розтяли залізними пилами тих, котрі мали в лоні, з тих, що в Ґалааді. -
(ru) Синодальный перевод ·
Так говорит Господь: за три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами. -
(en) King James Bible ·
Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron: -
(en) New International Version ·
Judgment on Israel’s Neighbors
This is what the Lord says:
“For three sins of Damascus,
even for four, I will not relent.
Because she threshed Gilead
with sledges having iron teeth, -
(ru) Новый русский перевод ·
Так говорит Господь:— За три греха Дамаска
и за четыре4 не отвращу Мой гнев.
За то, что он молотил Галаад молотильными досками
с железными зубьями, -
(en) New King James Version ·
Judgment on the Nations
Thus says the Lord:
“For three transgressions of Damascus, and for four,
I will not turn away its punishment,
Because they have threshed Gilead with implements of iron. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вот что сказал Господь: "Я не пощажу и накажу Дамаск за многие его преступления, за то, что крушил он народ Галаада железными молотилами. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus says the LORD,
“For three transgressions of Damascus and for four
I will not revoke its punishment,
Because they threshed Gilead with implements of sharp iron. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke [my sentence], because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.