Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Наума 3:2
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ось, у тобі чути лясканнє пуг, гуркотаннє обертаючих ся коліс, ржаннє коней, торохтїннє підскакуючого воза.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось чути ляскіт бича, чути, як гуркотять колеса, басують коні, скачуть колісниці. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Чути свист батога́, гу́ркіт ко́леса, і чвал ко́ней, і колесни́чна гурко́тнява, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Голос бичів, голос трясіння від коліс і коня, що мчить, і колісниці, що тарахкотить, -
(ru) Синодальный перевод ·
Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колёс, ржание коня и грохот скачущей колесницы. -
(en) King James Bible ·
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots. -
(en) New International Version ·
The crack of whips,
the clatter of wheels,
galloping horses
and jolting chariots! -
(en) English Standard Version ·
The crack of the whip, and rumble of the wheel,
galloping horse and bounding chariot! -
(ru) Новый русский перевод ·
Слышны щелканье кнута, стук колес,
топот скачущих лошадей и грохот колесниц. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вы слышите звуки бичей, стук колёс, скачущих коней и грохот колесниц, проносящихся мимо! -
(en) New American Standard Bible ·
The noise of the whip,
The noise of the rattling of the wheel,
Galloping horses
And bounding chariots! -
(en) Darby Bible Translation ·
The crack of the whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the prancing horses, and of the bounding chariots! -
(en) New Living Translation ·
Hear the crack of whips,
the rumble of wheels!
Horses’ hooves pound,
and chariots clatter wildly.