Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Левит 27) | (Числа 2) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • І рече Господь Мойсейові в Синайському степу, в соборному наметї, на первий день другого місяця, у другому роцї по виходї із Египецької землї, і каже:
  • В первый день второго месяца, во второй год после исхода израильтян из Египта, Господь говорил с Моисеем в шатре собрания в Синайской пустыне. Он сказал:
  • Перелїчіть усю громаду синів Ізрайлевих, по поколїннях їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, усїх музького полу по головах їх.
  • — Сделайте перепись израильского народа по кланам и семьям, перечисляя каждого мужчину по имени, одного за другим.
  • Од двайцяти років і старше, кожного, що зможе стояти в військовій лаві Ізраїля; перелїчуйте їх по полках їх, ти з Ароном,
  • Исчисли вместе с Аароном всех израильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по ополчениям.
  • І буде в вас один чоловік для кожного поколїння, чоловік, що є головою в батьківському дому свойму.
  • Пусть от каждого рода вам помогает один человек, который является главой своей семьи.
  • І се ймена тих, що стояти муть із вами: Від Рубена: Лейзор Шедеуренко.
  • Вот имена тех, кто будет вам помогать:

    от Рувима — Элицур, сын Шедеура;

  • Від Симеона: Селуміїль Зуришадайєнко.
  • от Симеона — Шелумиил, сын Цуришаддая;

  • Від Юди: Наазон Аминадабенко;
  • от Иуды — Нахшон, сын Аминадава;

  • Від Іссахара: Нетанеїль Зуаренко;
  • от Иссахара — Нафанаил, сын Цуара;

  • Від Зебулона: Єлїаб Гелоненко;
  • от Завулона — Элиав, сын Хелона;

  • Від синів Йосифови: від Ефраїма: Елїшама Амігуденко; від Манассе: Гамалеїль Педазуренко;
  • от сыновей Иосифа:
    от Ефрема — Элишама, сын Аммиуда;
    от Манассии — Гамалиил, сын Педацура;

  • Від Бенямина: Абидан Гидеонїєнко;
  • от Вениамина — Авидан, сын Гидеония;

  • Від Дана: Ахієзер Амішадаєнко;
  • от Дана — Ахиезер, сын Аммишаддая;

  • Від Азера: Пагіїль Окраненко;
  • от Асира — Пагиил, сын Охрана;

  • Від Гада: Елеасаф Дегуйленко;
  • от Гада — Элиасаф, сын Дегуила;

  • Від Нафталїя: Агира Енаненко:
  • от Неффалима — Ахира, сын Енана.

  • Се покликані до громади, князі родів батьківських; се були голови над тисячами в Ізраїлї.
  • Это те, кто был назначен от общества, вожди отцовских родов. Это главы кланов Израиля.
  • І взяли Мойсей та Арон людей сих, що їх назвав Господь на імя.
  • Моисей и Аарон с людьми, указанными поименно,
  • І всю громаду скликали вони на первий день другого місяця. І списано родоводи їх, по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен, від двайцяти років і старше, по головах їх;
  • созвали собрание в первый день второго месяца. Израильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим,
  • Як заповідав Господь Мойсейові. І так перелїчив їх у Синай пустинї.
  • как повелел Моисею Господь. Так он исчислил их в Синайской пустыне:
  • І було синів Рубена, первеньця Ізрайлевого: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, по головах їх, всього музького полу, від двайцяти років і старше, всїх, що ставали до війська,
  • из потомков Рувима, первенца Израиля:
    все мужчины от двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Рубенового, сорок шість тисяч і пятьсот.
  • В роду Рувима их было 46 500.

  • Синів Симеонових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу, від двайцяти років і старше, всїх що ставали до війська,
  • Из потомков Симеона:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были исчислены и перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Симеонового, пятьдесять девять тисяч і триста.
  • В роду Симеона их было 59 300.

  • Синів Гадових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, що до війська ставали,
  • Из потомков Гада:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з колїна Гадового, сорок шість тисяч шістьсот і пятьдесять.
  • В роду Гада их было 45 650.

  • Синів Юдиних: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из потомков Иуды:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Юдиного, сїмдесять чотири тисячі і шістьсот.
  • В роду Иуды их было 74 600.

  • Синів Іссахарових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, що до війська ставали,
  • Из потомков Иссахара:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Іссахарового, пятьдесять чотири тисячі і чотириста.
  • В роду Иссахара их было 54 400.

  • Синів Зебулонових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу, від двяйцяти років і старше, що до війська ставали,
  • Из потомков Завулона:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчено з поколїння Зебулонового, пятьдесять сїм тисяч і чотириста.
  • В роду Завулона их было 57 400.

  • Синів Йосифових: Синів Ефраїмових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из сыновей Иосифа:
    из потомков Ефрема:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчено з поколїння Єфраїмового, сорок тисяч і пятьсот.
  • В роду Ефрема их было 40 500.

  • Синів Манассеїних: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из потомков Манассии:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчено з поколїння Манассеїнового, трийцять дві тисячі і двістї.
  • В роду Манассии их было 32 200.

  • Синів Беняминових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из потомков Вениамина:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Беняминового, трийцять пять тисяч і чотири ста.
  • В роду Вениамина их было 35 400.

  • Синів Данових: Поколїння їх по родинам їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из потомков Дана:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Данового, шістьдесять дві тисячі і сїмсот.
  • В роду Дана их было 62 700.

  • Синів Ассерових: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, всього музького полу від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из потомков Асира:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Ассерового, сорок одна тисяча і пятьсот.
  • В роду Асира их было 41 500.

  • Синів Нафталїєвих: Поколїння їх по родинах їх, по батьківських домах їх, по лїчбі імен їх, від двайцяти років і старше, всїх що до війська ставали,
  • Из потомков Неффалима:
    все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были перечислены по именам, по свидетельствам их кланов и семей.

  • Перелїчених з поколїння Нафталїєвого, пятьдесять три тисячі і чотириста.
  • В роду Неффалима их было 53 400.

  • Се перелїчені, що їх поперелїчували Мойсей та Арон та князї Ізраїльські, що їх було дванайцять чоловіка: були вони кожний за батьківський дім свій.
  • Это мужчины, исчисленные Моисеем и Аароном и двенадцатью вождями Израиля, из которых каждый представлял свою семью.
  • Так перелїчено синів Ізрайлевих по батьківських домах їх від двайцяти років і старше, всїх що до війська Ізраїльського ставали.
  • Все израильтяне двадцати лет и старше, годные в Израиле к военной службе, были исчислены по их семьям.
  • І було всїх перелїчених шістьсот три тисячі і пятьсот пятьдесять.
  • Всего их было 603 550.
  • Левітів же по батьківському поколїнню не перелїчувано між ними.
  • Однако семьи из рода Левия, не были исчислены вместе с остальными.
  • Сказав бо Господь Мойсейові:
  • Господь сказал Моисею:
  • Тілько Левієве поколїннє не подаси до переписї, і не лїчити меш їх між синами Ізрайлевими,
  • — Не исчисляй род Левия и не включай их в перепись вместе с остальными израильтянами.
  • А мусиш поставити Левітів над храминою сьвідчення і над усїм знаряддєм її і над усїм, що до неї належить. Носити муть вони храмину і все знаряддє її, і будуть вони на послугу при нїй, і отаборяться навкруги храмини.
  • Поручи левитам скинию свидетельства, всю ее утварь и все, что при ней. Пусть они будут носить скинию и всю ее утварь, пусть заботятся о них и разбивают вокруг скинии свой лагерь.
  • І як треба буде нести храмину, нехай підносять її Левіти; а як треба зупинитись храминї, становити муть її Левіти. Хто ж чужий наближиться до неї, тому буде смерть.
  • Когда скинию нужно будет перенести, пусть левиты снимают ее, а когда ее нужно будет поставить, то пусть и это делают они. Если к ней приблизится посторонний, он будет предан смерти.
  • І стануть табором сини Ізрайлеві, кожний у свому таборі, і кожний під своїм прапором, пополках своїх.
  • Израильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своем лагере, под своим знаменем.
  • Левіти ж мусять отаборитись навкруги храмини сьвідчення, щоб не загорівся гнїв мій на громаду синів Ізрайлевих, і будуть Левіти на чатах при храминї сьвідчення.
  • Но левиты будут ставить шатры вокруг скинии свидетельства, чтобы на род израильтян не пал гнев. Левиты будут нести стражу при скинии свидетельства.
  • І вчинили сини Ізрайлеві все; як заповідав Господь Мойсейові, так вчинили вони.
  • Израильтяне сделали все точно так, как повелел Моисею Господь.

  • ← (Левит 27) | (Числа 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025