Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 12:9
-
Переклад Куліша та Пулюя
І запалав гнїв Господа проти них; і відійшов він.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І, палаючи гнівом супроти них, відійшов Господь. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І запалав гнів Господній на них, — і Він пішов, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І гнів Господнього обурення спалахнув проти них; і Він відійшов. -
(ru) Синодальный перевод ·
И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошёл. -
(en) King James Bible ·
And the anger of the LORD was kindled against them; and he departed. -
(en) New International Version ·
The anger of the Lord burned against them, and he left them. -
(en) English Standard Version ·
And the anger of the Lord was kindled against them, and he departed. -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь разгневался на них и удалился. -
(en) New King James Version ·
So the anger of the Lord was aroused against them, and He departed. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Господь ушёл от них в великом гневе. -
(en) New American Standard Bible ·
So the anger of the LORD burned against them and He departed. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the anger of Jehovah was kindled against them, and he went away; -
(en) New Living Translation ·
The LORD was very angry with them, and he departed.