Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 13:19
-
Переклад Куліша та Пулюя
І яка земля та, де вони живуть, добра, чи зла, і які міста, що в їх живуть вони, табори, чи утвержені міста?
-
(ua) Переклад Хоменка ·
і який той край, де він живе, чи добрий чи поганий, і які міста, що в них живе він, чи відкриті чи укріплені, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І який той край, що він сидить у ньому, — чи він добрий чи злий? І які ті міста, що він сидить у них, — чи в табо́рах, чи в тверди́нях? -
(ua) Переклад Турконяка ·
І яка земля, на котрій він проживає: хороша чи погана. І які міста, у котрих він живе: чи оточені мурами, чи без мурів. -
(ru) Синодальный перевод ·
и осмотрите землю, какова она, и народ, живущий на ней, силён ли он, или слаб, малочислен ли он, или многочислен? -
(en) King James Bible ·
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds; -
(en) New International Version ·
What kind of land do they live in? Is it good or bad? What kind of towns do they live in? Are they unwalled or fortified? -
(en) English Standard Version ·
and whether the land that they dwell in is good or bad, and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds, -
(ru) Новый русский перевод ·
Посмотрите, что это за земля и что за народ живет там, силен он или слаб, мал или велик? -
(en) New King James Version ·
whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Разузнайте о земле, на которой они живут, хорошая она или плохая, в каких городах они живут, есть ли вокруг городов крепостные стены и хорошо ли они защищены. -
(en) New American Standard Bible ·
“How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications? -
(en) Darby Bible Translation ·
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; -
(en) New Living Translation ·
See what kind of land they live in. Is it good or bad? Do their towns have walls, or are they unprotected like open camps?