Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 14:39
-
Переклад Куліша та Пулюя
І як промовив Мойсей слова ті до всїх синів Ізрайлевих, то сумували люде вельми.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І коли промовив Мойсей ті слова до синів Ізраїля, засумували люди вельми. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І говорив Мойсей ці слова́ до всіх Ізраїлевих синів, — і наро́д був у тяжкій жало́бі! -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Мойсей переказав ці слова всім ізраїльським синам, і народ дуже засмутився. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Моисей слова сии пред всеми сынами Израилевыми, и народ сильно опечалился. -
(en) King James Bible ·
And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly. -
(en) New International Version ·
When Moses reported this to all the Israelites, they mourned bitterly. -
(en) English Standard Version ·
Israel Defeated in Battle
When Moses told these words to all the people of Israel, the people mourned greatly. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Моисей пересказал это израильтянам, они горько заплакали. -
(en) New King James Version ·
A Futile Invasion Attempt
Then Moses told these words to all the children of Israel, and the people mourned greatly. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Моисей рассказал всё это израильскому народу, и народ был очень огорчён. -
(en) New American Standard Bible ·
Israel Repulsed
When Moses spoke these words to all the sons of Israel, the people mourned greatly. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Moses told all these sayings to all the children of Israel; then the people mourned greatly. -
(en) New Living Translation ·
When Moses reported the LORD’s words to all the Israelites, the people were filled with grief.