Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
А се постань Аронова та Мойсейова, як розмовляв Господь із Мойсейом на Синай горі.
Вот родословная Аарона и Моисея в то время, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.
І се ймена синів Аронових: Надаб, первенець, та Абигуй, Єлеазар та Ітамар.
У Аарона было четыре сына: первенец Надав, а также Авиуд, Елеазар и Ифамар.
Се ймена синів Аронових, помазаних сьвященників, висьвячених, щоб служили сьвященну службу.
Эти сыновья были избранными священниками. Этим сыновьям был поручен святой труд служения Господу священниками,
І померли Надаб та Абигуй перед Господом, як приносили чужий огонь перед Господом в Синайському степу, дїтей же в їх не було. І були сьвященниками Єлеазар та Ітамар перед лицем Арона, батька свого.
но Надав и Авиуд умерли во время служения Господу, ибо при совершении приношения Господу взяли не тот огонь, который был дозволен Господом. И вот Надав и Авиуд умерли в Синайской пустыне, и поскольку у них не было сыновей, то Елиазар и Ифамар сменили их и стали служить священниками Господу. Это случилось ещё при жизни их отца Аарона.
Нехай приступить поколїннє Левієве, та й поставиш їх перед Ароном сьвященником, щоб услуговували вони йому.
"Приведи весь род Левия к Аарону, священнику, эти люди будут ему помощниками.
І нехай вони дбають про все, що йому треба, йому й усїй громадї в соборному наметї, щоб служити службу в сьвятинї.
Левиты будут помогать Аарону во время его служения в шатре собрания и помогать всему народу, когда он будет приходить в священный шатёр для поклонения.
І будуть доглядати знадібя в соборному наметї та стерегчи синів Ізраїля, щоб відправляли службу в храминї.
Пусть израильский народ охраняет всё, что в шатре собрания, это их долг; левиты будут служить народу, храня всё это в полном порядке, это и будет для них поклонением в священном шатре.
І віддаси Левітів Аронові й синам його; зовсїм віддані йому будуть вони зміж синів Ізрайлевих.
Передайте левитов Аарону и его сыновьям; левиты избраны от всего израильского народа служить Аарону и его сыновьям.
Арона ж і синів його поставиш до сьвященичої служби; коли ж чужениця який приступить, передати його смертї.
Аарона же и его сыновей поставьте священниками, пусть они исполняют свой долг, служа священниками. Всякий другой, кто попытается приблизиться к священным предметам, должен быть убит".
Се я сам узяв Левітів зміж синів Ізрайлевих замість усїх первенцїв, що їх приводить мати між синами Ізрайлевими, і будуть Левіти моїми.
"Я избираю левитов для служения Мне, они будут Моими, и потому остальному народу не придётся отдавать Мне своих первенцев сыновей.
Мій бо всякий первенець: Того дня, як повбивав я усї первеньцї в Египецькій землї, присьвятив я собі всї первенцї в Ізраїлї, від людини до скотини; менї будуть вони, менї Господеві.
Когда вы были в Египте, Я убил всех первенцев египтян. В то время Я взял Себе всех первенцев Израиля. Все дети первенцы и все первородные животные — Мои. Я Господь".
І рече Господь Мойсейові в Синайському степу:
Господь снова говорил с Моисеем в пустыне Синай и сказал:
Перелїчи сини Левієві по батьківських домах їх, по родинах їх. Увесь музький пол їх мусиш перелїчити; від одномісячного немовлятка й старше перелїчиш їх.
"Пересчитай все семейства и колена в роду Левия, пересчитай всех мужчин и мальчиков от одного месяца и старше".
І перелїчив їх Мойсей по слову Господньому, як він заповідав.
Моисей повиновался Господу и пересчитал их всех.
І були сї сини Левієві по йменах своїх: Герзон і Кегат і Мерарій.
У Левия было три сына: Герсон, Кааф и Мерари;
І се ймена синів Герсона по родинах їх: Лїбнїй і Семій.
каждый сын был главой нескольких колен. Коленами Герсона были Ливни и Шимеи.
А сини Кегата по родинах їх: Амрам та Їзгар, Геброн та Узеїль.
Коленами Каафа были Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
А сини Мерари по родинах їх: Махлїй та Мушій. Се родини Левієві, по батьківських домах їх.
Коленами Мерари были Махли и Муши. Вот колена Левия по их родам.
Від Герсона: родина Лабнїїв і родина Семіїв; се родана Герсонїїв.
Колена Ливни и Шимеи принадлежали к семейству Герсона: это были колена Гирсоновы.
Перелїчених їх по лїчбі всього музького полу, від одномісячного немовлятка і старше перелїчених їх, сїм тисяч і пятьсот.
В этих двух коленах было 7500 мужчин и мальчиков от одного месяца и старше.
Родини Гереонїїв отаборились за храминою, на захід соньця.
Коленам Гирсоновым было велено ставить стан с западной стороны, позади священного шатра.
А князь батьківського дому в Герсонїїв був Елясаф Лаеляненко.
Главой родов Гирсоновых был Елиасаф, сын Лаела.
І мали доглядати Герсонїї в соборному наметї: храмину й намет і покриттє його і завісу коло входу в соборний намет,
В шатре собрания заботам гирсонитов были поручены священный шатёр, наружный шатёр и покрытие. Им были также поручены завеса при входе в шатёр собрания,
І завісу в дворі і завісу при входї до двора, що навкруги храмини й жертівника і посторонків його на всю потріб їх.
завесы двора и завеса при входе во двор, который вокруг священного шатра и алтаря, верёвки со всеми принадлежностями.
А від Кегата родина Амраміїв і родина Їзгаріїв і родина Гебронїїв і родина Узіелїїв. Се родина Кегатіїв.
Колена Амрама, Ицгара и Хеврона принадлежали к семейству Каафа, это были колена Каафовы.
По лїчбі всього музького полу, від одного місяця і старше, вісїм тисяч шістьсот, що були сторожі коло сьвятинї.
В этом колене было 83003 мужчин и мальчиков от одного месяца и старше, которые охраняли святилище.
Родини синів Кегата отаборились з полуденного боку храмини.
Им было отведено место с южной стороны священного шатра, и на этом месте они ставили свой стан.
А князь батьківського дому в родин Кегатіїв був Елїзафал Узієленко.
Главой рода Каафова был Елцафан, сын Узиила.
А доглядали вони: скриню й стола і сьвітильника і жертівників і посудини в сьвятинї, що були для служби, і завіси і всього, що треба робити.
Им были вверены священный ковчег, стол, святильник и посуда в святилище, а также завеса со всеми её принадлежностями.
А князь над князями Левітів Елеазар, син Арона сьвященника; він був доглядачем над тими, що були на сторожі коло сьвятинї.
Начальником левитов был Елиазар, сын Аарона, священника. Елиазар был главой над теми, кому было вверено хранение святынь.
Від Мерарія: родина Махелїїв і родина Мушіїв; се родини Мераріїв.
Колено Махли и колено Муши принадлежали к колену Мерари.
І перелїчених їх по лїчбі всього музького полу, від одного місяця і старше: шість тисяч і двістї.
В колене Махли было 6200 мужчин и мальчиков от одного месяца и старше.
А князь батьківського дому в родинї Мераріїв був Зурієль Абихайлїєнко. Стояли вони табором на північньому боцї храмини.
Главой колена Мерари был Цуриил, сын Авихаила. Этому колену было отведено место с северной стороны священного шатра, на этом месте они ставили свой стан.
А мали доглядати сини Мерарія: Дощок храмини і засовів її і стовпів її і підніжків її, і всієї посудини і всякої служби при них;
Колену Мерари были вверены на хранение брусья священного шатра, все шесты, столбы, основания и всё к брусьям священного шатра.
І стовпів навкруги двора і підніжків їх і приколків їх і мотузів їх.
На их попечении были также столбы двора вокруг священного шатра, со всеми основаниями, кольями и верёвками.
А ті, що спереду храмини, проти сходу, перед соборним наметом на схід сонця отаборились, були Мойсей та Арон та сини його, що були на сторожі коло сьвятинї замість синів Ізрайлевих. Коли ж посторонний чоловік наближеться, то буде йому смерть.
Моисей, Аарон и сыновья Аарона ставили стан с восточной стороны священного шатра, перед шатром собрания. Им было поручено хранение святилища, они делали это для всего израильского народа, всякого же другого, кто приблизится к святилищу, надлежало убить.
Усїх перелїчених Левітів, що перелїчив Мойсей з Ароном, як заповідав Господь, по родинах їх, всього музького полу, від одного місяця і старше, було двайцять і дві тисячі.
Господь повелел Моисею и Аарону пересчитать всех мужчин и мальчиков от одного месяца и старше в роду левитов, и общее число их было 22000.
І рече Господь Мойсейові: Перелїчи всї первенцї музького полу в синів Ізрайлевих, від одного місяця й старше, і позлїчуй імена їх.
Господь сказал Моисею: "Пересчитай всех первенцев Израиля, мужчин и мальчиков, которым по крайней мере месяц от роду, и занеси их имена в список.
І мусиш узяти Левітів для мене, Господа, замість усїх первеньцїв із синів Ізрайлевих, і скотину в Левітів замість усїх перваків із скотини в синів Ізрайлевих.
Я бы взял всех первенцев Израиля, мужчин и мальчиков, но теперь Я, Господь, возьму левитов и возьму также первородный скот у левитов вместо того, чтобы брать первородный скот у остального народа".
І перелїчив Мойсей, як заповідав Господь йому, все первородне у синів Ізрайлевих.
Моисей исполнил приказанное Господом, пересчитал всех первенцев израильского народа
І було всїх первеньцїв музького полу, по лїчбі імен, від одного місяця і старше, по перелїку їх, двайцять дві тисячі двістї сїмдесять і три.
и переписал всех первенцев, мужчин и мальчиков от одного месяца и старше, и в этом списке было 22263 имени.
Возьми Левітів замість усїх первеньцїв із синів Ізрайлевих, і будуть моїми Левіти; Господнїми.
"Возьми левитов вместо всех первенцев мужского пола из других семейств Израиля. И Я возьму скот у левитов вместо скота других, левиты принадлежат Мне. Я Господь
А тих двістї сїмдесять і трйох первеньцїв із синів Ізрайлевих, що їх більше над лїчбу Левітів, мусиш викупити;
Левитов 22000, в других же семьях 22273 первенца, на 273 первенца больше, чем левитов.
І взяти по пять секлїв за голову; по секлям сьвятинї возьмеш, двайцять гер за один секель.
Собери по установленной мере, по пять сиклей серебра на каждого из 273 человек. (Сикель же по установленной мере весит 20 гер). Собери это серебро с израильского народа и
А срібло віддаси як викуп за тих, що над лїчбу їх більше, Аронові та синам його.
отдай его Аарону с сыновьями, это — плата за 273 человека из народа израильского".
І взяв Мойсей викупні гроші з тих, що були на лїчбу викуплених Левітами;
Левитов не хватило, чтобы заменить 273 человек из других родов, и поэтому Моисей собрал за них серебро,
За первеньцїв у синів Ізрайлевих узяв срібла тисячу триста шість десять і пять секлїв, по секлям сьвятинї.
взяв его с первенцев Израиля мужского пола. Он собрал 1365 сиклей по установленной мере.