Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 31:11
-
Переклад Куліша та Пулюя
І взяли всю здобич і все награбоване, людей і скотину,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Узяли вони всю здобич і все награбоване, людей і товар -
(ua) Переклад Огієнка ·
І позабирали вони все захо́плене й усю здо́бич, людей та худобу. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І захопили всіх полонених і всю їхню здобич — від людини до худоби. -
(ru) Синодальный перевод ·
и взяли всё захваченное и всю добычу, от человека до скота; -
(en) King James Bible ·
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts. -
(en) New International Version ·
They took all the plunder and spoils, including the people and animals, -
(en) English Standard Version ·
and took all the spoil and all the plunder, both of man and of beast. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они забрали всю поживу и добычу — и людей, и скот — -
(en) New King James Version ·
And they took all the spoil and all the booty — of man and beast. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Захватив весь народ и весь скот, -
(en) New American Standard Bible ·
They took all the spoil and all the prey, both of man and of beast. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they took all the booty, and all the prey, of man and of cattle; -
(en) New Living Translation ·
After they had gathered the plunder and captives, both people and animals,