Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Числа 33:49
-
Переклад Куліша та Пулюя
І отаборились на Йорданї, від Бет-Єзімотя до Абель-Ситтима на рівнинах Моаба.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Отаборились вони здовж Йордану від Бет-га-Ешімоту до Авел-га-Шіттіму, у степах моавських. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І таборува́ли вони над Йорда́ном від Бет-Єшмоту аж до Авел-Шіттіму в Моавських степа́х. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Далі вони отаборилися біля Йордану, між Есімотом та Велсатімом, на заході Моава. -
(ru) Синодальный перевод ·
они расположились станом у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве-Ситтима на равнинах Моавитских. -
(en) King James Bible ·
And they pitched by Jordan, from Bethjesimoth even unto Abelshittim in the plains of Moab. -
(en) New International Version ·
There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim. -
(en) English Standard Version ·
they camped by the Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab. -
(ru) Новый русский перевод ·
На равнинах Моава они остановились вдоль Иордана от Бет-Ешимота до Авел-Шиттима. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они расположились станом на восточном берегу реки Иордан в долине Моава, и стан тянулся от Беф-Иешимофа до Поля Акаций. -
(en) New American Standard Bible ·
They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they encamped by the Jordan, from Beth-jeshimoth unto Abel-Shittim, in the plains of Moab.