Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Марка 8:19
-
Переклад Куліша та Пулюя
Як пять хлїбів ламав я на пять тисяч, скільки кошиків повних ламаного назбирали ви? Кажуть Йому: Дванайцять.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
як я ламав п'ять хлібів на п'ять тисяч? Скільки ви повних кошиків із куснями зібрали?" — "Дванадцять" — кажуть йому. -
(ua) Сучасний переклад ·
що коли Я розломив п’ять хлібів для п’яти тисяч їдців, скільки кошиків із залишками ви зібрали?»
«Дванадцять», — відказали вони. -
(ua) Переклад Огієнка ·
коли п'ять хлібів Я ламав на п'ять тисяч, — скільки повних коші́в із кусків ви зібрали?“ Вони кажуть до Нього: „Дванадцять“. -
(ua) Переклад Турконяка ·
коли п’ять хлібів Я розділив на п’ять тисяч, то скільки повних кошиків кусків зібрали? Кажуть Йому: Дванадцять. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч человек, сколько полных коробов набрали вы кусков? Говорят Ему: двенадцать. -
(en) King James Bible ·
When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve. -
(en) New International Version ·
When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”
“Twelve,” they replied. -
(en) English Standard Version ·
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They said to him, “Twelve.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Я разделил пять хлебов на пять тысяч человек, сколько полных корзин остатков вы набрали?
— Двенадцать, — ответили ученики. -
(en) New King James Version ·
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of fragments did you take up?”
They said to Him, “Twelve.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
сколько полных корзин кусков хлеба вы набрали, когда Я поделил пять хлебов между пятью тысячами человек?" "Двенадцать", — ответили они. -
(en) New American Standard Bible ·
when I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces you picked up?” They said to Him, “Twelve.” -
(en) Darby Bible Translation ·
When I broke the five loaves for the five thousand, how many hand-baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve. -
(en) New Living Translation ·
When I fed the 5,000 with five loaves of bread, how many baskets of leftovers did you pick up afterward?”
“Twelve,” they said.