Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Марка 9:2
-
Переклад Куліша та Пулюя
А через шість день бере Ісус Петра, та Якова, та Йоана, й веде їх на гору високу окроме самих; і переобразивсь перед ними.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Шість же день по тому бере Ісус із собою Петра, Якова та Йоана і веде самих їх окремо на високу гору. І переобразився перед ними: -
(ua) Сучасний переклад ·
Шість днів по тому Ісус узяв Петра, Якова та Іоана й вирушив з ними трьома на високу гору, щоб побути там з ними на самоті. І там Він преобразився в них на очах, -
(ua) Переклад Огієнка ·
А через шість день забирає Ісус Петра, і Якова, і Івана, та й веде їх осібно на го́ру високу самих. І Він переобрази́всь перед ними. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А через шість днів Ісус бере Петра, Якова та Івана і виводить тільки їх самих на високу гору. І Він преобразився перед ними. -
(ru) Синодальный перевод ·
И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвёл на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними. -
(en) King James Bible ·
And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them. -
(en) New International Version ·
The Transfiguration
After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. -
(en) English Standard Version ·
The Transfiguration
And after six days Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain by themselves. And he was transfigured before them, -
(ru) Новый русский перевод ·
Через шесть дней Иисус взял с Собой Петра, Иакова и Иоанна и привел их на высокую гору. Они были там совсем одни. И на глазах учеников Его облик изменился. -
(en) New King James Version ·
Jesus Transfigured on the Mount
Now after six days Jesus took Peter, James, and John, and led them up on a high mountain apart by themselves; and He was transfigured before them. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Шесть дней спустя Иисус взял Петра, Иакова и Иоанна и повёл их одних на высокую гору. И преобразился Он перед ними. -
(en) New American Standard Bible ·
Six days later, Jesus took with Him Peter and James and John, and brought them up on a high mountain by themselves. And He was transfigured before them; -
(en) Darby Bible Translation ·
And after six days Jesus takes with [him] Peter and James and John, and takes them up on a high mountain by themselves apart. And he was transfigured before them: -
(en) New Living Translation ·
The Transfiguration
Six days later Jesus took Peter, James, and John, and led them up a high mountain to be alone. As the men watched, Jesus’ appearance was transformed,