Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Луки 23:32
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ведено ж і инших двох лиходїїв з Ним на смерть.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
З ним вели також двох інших, злочинців, щоб їх скарати на смерть. -
(ua) Сучасний переклад ·
Разом з Ісусом воїни привели на страту ще двох злочинців. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вели́ з Ним також двох злочинників інших, щоб убити. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вели з Ним на страту також інших двох злочинців. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вели с Ним на смерть и двух злодеев. -
(en) King James Bible ·
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death. -
(en) New International Version ·
Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed. -
(en) English Standard Version ·
Two others, who were criminals, were led away to be put to death with him. -
(ru) Новый русский перевод ·
С Иисусом вели на казнь и двух преступников. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И было там также двое преступников, которых повели на казнь вместе с Иисусом. -
(en) New American Standard Bible ·
Two others also, who were criminals, were being led away to be put to death with Him. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now two others also, malefactors, were led with him to be put to death. -
(en) New Living Translation ·
Two others, both criminals, were led out to be executed with him.