Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Дії 2:46
-
Переклад Куліша та Пулюя
І щодня пробували одностайно в церкві, і ламлючи по домах хлїб, приймали харч в радостї і простотї серця,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Щодня вони однодушно перебували у храмі, ламали по домах хліб і споживали харчі з радістю і в простоті серця; -
(ua) Сучасний переклад ·
Щодня вони всім товариством зустрічалися в Храмі. В вдома вони розламували хліб і їли разом. І були вони щасливі й щирі серцями. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І кожного дня перебува́ли вони однодушно у храмі, і, ломлячи хліб по домах, поживу приймали із радістю та в сердечній просто́ті, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І щодня вони однодушно перебували в храмі та, ламаючи по домах хліб, у радості й простоті серця приймали їжу, -
(ru) Синодальный перевод ·
И каждый день единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца, -
(en) King James Bible ·
And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, -
(en) New International Version ·
Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts, -
(en) English Standard Version ·
And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts, -
(ru) Новый русский перевод ·
Каждый день они собирались в храме, а по домам преломляли хлеб и ели с радостью и искренностью в сердце, -
(en) New King James Version ·
So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Каждый день они собирались вместе в храме, а в домах у себя ели все вместе, радостно и щедро делясь друг с другом пищей, -
(en) New American Standard Bible ·
Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart, -
(en) Darby Bible Translation ·
And every day, being constantly in the temple with one accord, and breaking bread in [the] house, they received their food with gladness and simplicity of heart,