Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Турконяка
А нуте ж ви, багаті, плачте ридаючи над злиднями вашими, що надходять.
Тепер слухайте, ви, багатії, плачте й ридайте над жахливими вашими злиднями, які надходять.
Золото ваше та срібло поржавіло, і ржа їх на сьвідченнє проти вас буде, і з'їсть тїло ваше, як огонь.
Ваше золото й срібло поржавіло, і їх іржа свідчитиме проти вас і з’їсть ваші тіла, як вогонь. Ви назбирали скарбів на останні дні.
Ось, плата робітників, що порали ниви ваші, задержана од вас, голосить; і голосїннє женцїв до ушей Господа Саваота дійшло.
Ось затримана вами платня робітників, які жали на ваших нивах, вже волає, і зойки женців досягли вух Господа Саваота.
Розкошували ви на землї та буяли; повгодовували серця ваші, мов на день заколення.
Ви розкошували на землі й насолоджувалися, наситили свої серця, [немов] на заколення.
Осудили ви, убили праведного; він не противив ся вам.
Ви засудили й убили Праведника; Він вам не чинив опору.
Терпіть же оце, браттє моє, аж до приходу Господнього. Ось, ратай жде доброго овощу з землї, дожидаючись терпіливо його, доки прийме дощ раннїй і пізнїй.
Отже, брати, будьте довготерпеливі до Господнього приходу. Ось хлібороб очікує дорогоцінного врожаю від землі, терпляче очікує його, доки випадуть ранній та пізній дощі.
Терпіть же й ви, утвердїте серця ваші, бо прихід Господень наближуєть ся.
Довготерпеливі будьте й ви; зміцніть ваші серця, адже прихід Господа вже близько.
Не зітхайте один на одного, браттє, щоб вас не осуджено: ось, суддя перед дверима стоїть.
Не нарікайте один на одного, брати, щоб вам не бути засудженими. Ось Суддя стоїть перед дверима.
За взір тяжкої муки і довгого терпіння прийміть, браттє моє, пророків, що глаголали імям Господнїм.
Брати [мої], майте за приклад страждання і довготерпіння пророків, які промовляли Господнім Ім’ям.
Ось, ми звемо блаженними, хто терпів. Про терпіннє Йовове чули ви, і кончину Господню видїли; бо Господь вельми милосерний і благий.
Тому що блаженними називаємо тих, які терпіли. Ви чули про терпіння Йова і знаєте Господній кінець, що Господь дуже милосердний та щедрий.
Перше ж усього, браттє моє, не кленїтесь нї небом, нї землею, нї иншою якою клятьбою; а нехай буде в вас: так, так, нї, нї, щоб не впали ви в осуд.
Та насамперед, брати мої, не кляніться ні небом, ні землею, ні якоюсь іншою клятвою. Нехай же буде у вас «так» — це «так», а «ні» — це «ні», щоб ви не підпали під осуд.
Хто між вами тяжко страдає? нехай молить ся; хто радїє? нехай сьпіває.
Як хтось між вами страждає, нехай молиться. Як хтось радіє, нехай співає псалми.
Чи хто нездужає між вами, нехай призове пресвитерів церкви, і нехай молять ся над ним, помазавши його оливою в імя Господнє;
Як хтось між вами хворіє, нехай покличе пресвітерів Церкви, і хай помоляться над ним, намастивши його олією в Ім’я Господнє.
і молитва віри спасе болящого, і підійме його Господь; а коли гріхи вчинив, відпустять ся йому.
І молитва віри спасе хворого, і Господь підійме його, а коли він учинив гріхи, вони йому будуть прощені.
Визнавайте один одному гріхи, і молїте ся один за одного, щоб сцїлитись вам. Много бо може молитва праведного ревна.
Тому визнавайте один перед одним гріхи, моліться один за одного, щоби зцілитися, бо має велику силу ревна молитва праведного.
Ілия був чоловік подобний нам страстями, а помоливсь молитвою, щоб не було дощу, то й не було дощу на землї три роки і шість місяцїв.
Ілля був людиною з подібними до нас нахилами, та помолився молитвою, аби не було дощу, і дощу не було на землі три роки й шість місяців.
А знов помолив ся, то й дало небо дощ, і земля зростила овощ свій.
І він помолився знову, — і небо дало дощ, а земля зростила свій урожай.
Браттє, коли хто з вас заблудить від правди, і наверне хто його,
Брати мої, коли хтось із вас відхилиться від правди, а його хтось наверне,