Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Про духовне ж, браттє, не хочу, щоб ви не знали.
Не хочу, братья, чтобы вы пребывали в неведении относительно духовных даров.
Ви знаєте, що як були ви поганами, то до ідолів безголосих воджено вас, мов ведених.
Вы помните, что когда вы были язычниками, то вас что-то толкало к немым идолам.
Тим кажу вам, що нїхто, Духом Божим глаголючи, не проклинає Ісуса, і нїхто не може назвати Господа Ісуса, як тільки Духом сьвятим.
Итак, поймите, что никто, говорящий по побуждению Духа Божьего, не произнесет проклятия против Иисуса, и никто не признает, что Иисус есть Господь, если к этому его не побудит Святой Дух.
І ріжниця між роботами, один же Бог, що робить усе у всїх.
Есть разные действия, но все их производит один и тот же Бог во всех нас.
Кожному ж даєть ся явленнє Духа на користь.
В каждом человеке Дух проявляется на благо общему делу.
Тому бо Духом даєть ся слово премудрости, другому слово знання тим же Духом;
В словах одного Дух дает мудрость; в словах другого тот же Дух дает знание;
иншому ж віра тим же Духом; иншому ж дарування сцїлення тим же Духом;
кому-то тем же Духом дается вера; кому-то — дары исцелений тем же Духом.
иншому ж робленнє чудес; иншому ж пророкуваннє; иншому розпізнаваннє духів; иншому ж усякі мови; иншому виклади мов (язиків).
Одному — чудодейственные силы; другому — пророчество; третьему — способность различать духов; иному даны разные языки,56 а кому-то — способность толковать сказанное на этих языках.
Все ж се дїйствує один і той же Дух, удїляючи кожному, яко ж хоче.
Все это — действие одного и того же Духа, и этими дарами Он наделяет каждого по Своему усмотрению.
Як бо тїло одно, а членів має багато, всї ж члени одного тїла, хоч багато їх, а одно тїло, так і Христос.
Подобно тому, как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и Христос.
Бо одним Духом усї ми в одно тїло хрестились, чи то Жиди, чи Греки, чи невільники, чи вільні, і всї одним Духом напоєнї.
Мы все крещены одним Духом и соединены в одно тело, будь мы иудеи или греки, рабы или свободные, мы все напоены одним и тем же Духом.
Коли скаже нога: я не рука, от же я не від тїла, то хиба через се не єсть від тїла?
Представьте себе, что бы произошло, если бы нога вдруг сказала: «Я не принадлежу к телу, так как я не рука!» Конечно, она не перестала бы быть частью тела.
І коли скаже ухо: я не око, то ж я не від тїла, то хиба через те не єсть від тїла?
Или представьте себе, если бы ухо вдруг сказало: «Я не глаз, и поэтому я к телу не принадлежу!» Оно тоже не перестало бы быть частью тела.
Коли б усе тїло (було) око, де ж (був би) слух? Коли б усе слух, де понюх?
Если бы все тело состояло из одного глаза, то где был бы слух? Если бы все тело состояло из уха, то где было бы обоняние?
Та Бог розложив члени кожного по одному з них в тїлї, яко ж схотїв.
Но Бог каждому органу определил Свое назначение в теле, как Он Сам того пожелал.
Коли ж би все (було) один член, то де (було б) тїло?
Как тело могло бы существовать, если бы целиком состояло из одного органа?
Не може ж око сказати руцї: Не треба менї тебе; або знов голова ногам: Не треба менї вас.
И глаз не может сказать руке: «Ты мне не нужна!» Голова не может сказать ногам: «Я в вас не нуждаюсь!»
Нї, которі члени тїла здають ся слабшими, ті тим більше потрібні;
Наоборот, те части тела, которые нам кажутся слабее других, на самом деле являются самыми необходимыми.
і которі здають ся нам неповажнїщими в тїлї, тим більше чести додаємо, і менше чесні наші (члени) більшу окрасу приймають.
К тем частям тела, которые, по нашему мнению, не заслуживают такой уж большой чести, мы относимся с большей заботой,
Звичайним бо нашим того не треба. Та Бог зложив тїло, давши більшу честь послїднїйшому,
и те органы, которые считаются неприличными, мы тщательнейшим образом прикрываем, тогда как приличные органы в этом не нуждаются. Но Бог Сам устроил тело таким образом и внушил нам, чтобы о самых «неблагородных» частях тела мы проявляли больше заботы,
щоб не було роздїлення в тїлї, а щоб члени однаково один про одного дбали.
чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге.
І коли терпить один член, терплять з ним усї члени; а коли славить ся один член, радують ся з ним усї члени.
Если страдает один орган, то с ним страдают и все прочие, если прославляется один орган, с ним радуются и все остальные.
Ви ж тїло Христове і члени від части (з особна).
Итак, вы — тело Христа, и каждый из вас — орган в Его теле.
І инших поставив Бог у церкві найперш апостолів, вдруге пророків, втретє учителїв, потім сили, а там даровання, сцїлення, помагання, порядкування, всякі мови.
В церкви Бог назначил одних быть апостолами, других — пророками, третьих — учителями. Он наделил некоторых силой совершать чудеса, других — дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим — дар управления, а иным — разные языки.
Хиба всї апостоли? хиба всї пророки? хиба всї учителї? хиба всї сили?
Разве все апостолы? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса?
хиба всї мають дарованнє сцїлення? хиба вони всї глаголють мовами? хиба всї викладають?
Разве все имеют дары исцелений? Разве все говорят языками? Разве всем дано толковать эти языки?