Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Браттє, хоч і впаде чоловік у яке прогрішеннє, ви, духовні, направляйте такого духом тихости, доглядаючи себе, щоб і тобі не бути спокушеним.
Братья, если кто-то уличен в грехе, то вы, будучи людьми духовными, помогите этому человеку, но делайте это с кротостью. Смотрите, чтобы и вам не поддаться искушению.
Один одного тягарі носїть, і так сповняйте закон Христів.
Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Христа.
Коли бо хто думає, що він що єсть, бувши нїчим, сам себе обманює.
Если кто-либо мнит о себе больше, чем есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя.
Дїло ж своє нехай випробовує кожен, тодї хвалу в собі мати ме, а не в иншому.
Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими,
Нехай же дїлить ся той, хто учить ся слова, з тим, хто навчає всього доброго.
Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его.
Не обманюйте себе: З Бога насьміятись не можна; що бо чоловік сїє, те й жати ме.
Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Бога. Человек пожнет то, что он посеял.
Бо хто сїє тїлу своєму, од тїла жати ме зотлїннє; а хто сїє духу, од духа пожне життє вічнє.
Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнет от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнет вечную жизнь.
Добре ж роблячи, не вниваймо, свого бо часу своє жати мем, не ослабіваючи.
Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберем и жатву с посеянного.
Тим же оце, доки час маємо, робімо добро всїм, а найбільш товаришам по вірі.
Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно нашим братьям по вере.
Бачите, який великий лист написав я вам своєю рукою.
Взгляните на эти большие буквы. Теперь я пишу вам своей собственной рукой.
Которі хочуть хвалитись по тїлу, ті примушують вас обрізуватись, тільки щоб за хрест Христів гонимим їм не бути.
Те, кто лишь хотят произвести хорошее впечатление, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за крест Христа.
Бо і ті, що обрізались, і самі закону не додержують, а хочуть, щоб ви обрізувались, аби в вашому тїлї хвалитись.
Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться этим.
Мене ж не доведи (Боже) хвалитись (чим небудь) тільки хрестом Господа нашого Ісуса Христа, котрим менї сьвіт розпято, а я сьвітові.
Я же не хочу хвалиться ничем, кроме креста нашего Господа Иисуса Христа, на котором мир распят для меня, а я — для мира.
У Христї бо Ісусї нї обрізаннє нїчого не може, нї необрізаннє, а нове створіннє.
Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное — это быть новым творением!
І которі по правилу сьому живуть, мир на них і милость і на Ізраїлї Божому.
Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость, и со всем Божьим Израилем.
На останок, нехай нїхто не завдає менї журби; бо я рани Господа Ісуса на тїлї моїм ношу.
Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своем теле ношу печать того, что я принадлежу Иисусу.