Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Хоменка
Дїти, слухайте своїх родителїв у Господї, се бо по правдї.
Діти, слухайтеся в Господі батьків ваших, бо це справедливо.
Поважай батька твого і матїр: се перва заповідь із обітуваннєм:
Шануй батька свого і матір — це перша заповідь з обітницею:
щоб добре тобі було і був ти довголїтен на землї.
щоб тобі добре було і щоб ти на землі був довголітнім.
І ви, батьки, не роздразнюйте дїтей своїх, а зрощуйте їх у науцї і напоминанню Господньому.
А й ви, батьки, не дратуйте дітей ваших, виховуйте їх у послусі й напоумленні Господньому.
Слуги, слухайте панів по тїлу з страхом і трепетом, у простотї серця вашого, яко ж і Христа,
Раби, слухайтеся панів сьогосвітних із страхом та пошаною, у простоті вашого серця, як Христа,
не перед очима тільки служачи, яко чоловікоугодники, а яко слуги Христові, чинячи волю Божу од душі,
працюючи не задля ока, щоб подобатися людям, а як Христові слуги, що з душі чинять волю Божу.
знаючи, що кожен, хто зробить що добре, прийме те від Господа, чи то невільник, чи вільний.
свідомі того, що кожен одержить нагороду від Господа за те, що зробить доброго, чи то раб, чи вільний.
І ви, пани, робіть те ж саме їм, попускаючи їм грізьбу, знаючи, що й вам самим і їм єсть Пан на небесах, і вважання на лице нема в Него.
І ви, пани, чиніть їм те саме: облиште погрози і знайте, що як для них, так і для вас є Господь на небі, який не зважає на особи.
На останок, браттє моє, кріпіть ся в Господї і в потузї сили Його.
Нарешті кріпіться в Господі та в могутності його сили.
Одягнїть ся у всю зброю Божу, щоб змогли ви стояти проти хитрощів дияволських.
Одягніться в повну зброю Божу, щоб ви могли дати відсіч хитрощам диявольським.
Бо наша боротьба не з тїлом і кровю, а з князївствами, і з властями і з миродержителями тьми віка сього, з піднебесними духами злоби.
Нам бо треба боротися не проти тіла й крови, а проти начал, проти властей, проти правителів цього світу темряви, проти духів злоби в піднебесних просторах.
Того-то прийміть усю зброю Божу, щоб змогли встояти в день лютий і, все зробивши, стояти.
Ось чому ви мусите надягнути повну зброю Божу, щоб за лихої години ви могли дати опір і, перемагаючи все, міцно встоятися.
Стійте ж оце, підперезавши поясницї ваші правдою і одягнувшись у броню (панцир) праведности,
Стійте, отже, підперезавши правдою бедра ваші, вдягнувшись у броню справедливости
і обувши ноги в готовість благовіствування миру,
і взувши ноги в готовість, щоб проповідувати Євангелію миру.
над усе ж узявши щит віри, котрим здолїєте всї розпалені стріли лукавого вгасити;
А над усе візьміть щит віри, яким здолаєте згасити всі розпечені стріли лукавого.
і шолом спасення візьміть і меч духовний, котрий єсть слово Боже.
Візьміть також шолом спасіння і меч духовний, тобто слово Боже.
Всякою молитвою і благаннєм молячись всякого часу духом і в сьому пильнуйте в усякому терпінню і благанню за всїх сьвятих,
Моліться завжди в дусі всякою молитвою і благанням. І для того, чуваючи з повною витривалістю, моліться за всіх святих
і за мене, щоб менї дано слово на відкриваннє уст моїх, щоб сьміливо обявляти тайну благовістя;
і за мене, щоб Бог, коли уста мої відкрию, дав мені сміливо звістувати тайну Євангелії,
Його ж я й посел у кайданах, щоб у ньому був сьміливий, яко же подобає менї глаголати.
якої я посол у кайданах, щоб я говорив сміливо про неї, як мені належить.
А щоб і ви знали про мене, що я роблю, усе скаже вам Тихик, любий брат і вірний слуга в Господї,
А щоб ви також знали, як зо мною, що я роблю — про те все повідомить вас Тихик, любий брат і мій вірний слуга в Господі,
котрого я й послав до вас, щоб ви знали про наші справи, і щоб він утїшив серця ваші.
якого я саме вислав до вас на те, щоб ви довідалися про наші справи і щоб він утішив серця ваші.
Мир браттю і любов з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.
Мир братам і любов з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.