Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Филип’ян 3:11
-
Переклад Куліша та Пулюя
аби тільки достигнути до воскресення мертвих.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
аби якось осягнути воскресіння з мертвих. -
(ua) Сучасний переклад ·
Так я сподіваюся досягти воскресіння з мертвих. -
(ua) Переклад Огієнка ·
аби досягнути я́кось воскресіння з мертвих. -
(ua) Переклад Турконяка ·
аби якось досягти воскресіння мертвих. -
(ru) Синодальный перевод ·
чтобы достигнуть воскресения мёртвых. -
(en) King James Bible ·
If by any means I might attain unto the resurrection of the dead. -
(en) New International Version ·
and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead. -
(en) English Standard Version ·
that by any means possible I may attain the resurrection from the dead. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда, надеюсь, я достигну и воскресения из мертвых. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
с надеждой, подобно Ему, воскреснуть из мёртвых. -
(en) New American Standard Bible ·
in order that I may attain to the resurrection from the dead. -
(en) Darby Bible Translation ·
if any way I arrive at the resurrection from among [the] dead. -
(en) New Living Translation ·
so that one way or another I will experience the resurrection from the dead!