Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
І.Навина 3:12
-
Переклад Куліша та Пулюя
Виберіть же дванайцять чоловіка із родів Ізрайлевих, по одному з кожнього поколїння.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тому виберіть собі дванадцять чоловік з колін Ізраїля, по одному чоловікові з коліна. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А тепер візьміть собі дванадцять мужі́в з Ізраїлевих племе́н, по одно́му му́жеві на пле́м'я. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Виберіть собі дванадцять мужів з ізраїльських синів, по одному з кожного племені. -
(ru) Синодальный перевод ·
и возьмите себе двенадцать человек из колен Израилевых, по одному человеку из колена; -
(en) King James Bible ·
Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man. -
(en) New International Version ·
Now then, choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. -
(en) English Standard Version ·
Now therefore take twelve men from the tribes of Israel, from each tribe a man. -
(ru) Новый русский перевод ·
Итак, выберите из родов Израиля двенадцать человек, по одному из каждого рода. -
(en) New King James Version ·
Now therefore, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man from every tribe. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Выберите двенадцать человек, по одному человеку от каждого колена Израиля. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now then, take for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one man for each tribe. -
(en) Darby Bible Translation ·
And now take you twelve men out of the tribes of Israel, one man for each tribe. -
(en) New Living Translation ·
Now choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe.