Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Солунян 3:13
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Ви ж, браттє, не втомлюйтесь, роблячи добре.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А ви, брати, не втомлюйтеся добро чинити. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ви, бра́ття, не вто́млюйтеся, коли чините добре. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А ви, брати, не втомлюйтеся робити добро. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Браття і сестри наші, ніколи не втомлюйтеся творити добро. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вы же, братия, не унывайте, делая добро. -
(en) King James Bible ·
But ye, brethren, be not weary in well doing. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Что же касается вас, братья, то не уставайте творить добро. -
(en) New International Bible Version ·
And as for you, brothers and sisters, never tire of doing what is good. -
(en) English Standard Bible Version ·
As for you, brothers, do not grow weary in doing good. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А что касается вас, братья, то не уставайте делать добро. -
(en) New King James Bible Version ·
But as for you, brethren, do not grow weary in doing good. -
(en) Darby Bible Translation ·
But *ye*, brethren, do not faint in well-doing. -
(en) New American Standard Bible ·
But as for you, brethren, do not grow weary of doing good. -
(en) New Living Bible Translation ·
As for the rest of you, dear brothers and sisters, never get tired of doing good.