Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Турконяка
Се ж відай, що в послїдні днї настануть времена люті.
Знай же, що в останні дні настануть скрутні часи.
Будуть бо люде самолюбцї, сріблолюбцї, пишні, горді, хулителї, родителям непокірні, невдячні, безбожні,
Бо люди будуть самолюбні, грошолюбні, чванливі, горді, наклепники, батькам неслухняні, невдячні, нечестиві,
нелюбовні, непримирливі, осудливі, невдержливі, люті, вороги добра,
недружелюбні, непримиренні, обмовники, нестримані, жорстокі, які не люблять добро,
зрадники, напастники, гордувники, що більш люблять розкоші, нїж Бога,
зрадники, нахабні, бундючні, котрі більше люблять розкоші, ніж Бога,
мають образ благочестя, сили ж його відцурались. І ти від таких одвертай ся.
які мають вигляд благочестя, але сили його відреклися. Таких уникай.
Бо з таких ті, що влазять у доми і полонять женщин, отягчених гріхами, що водять ся всякими похотьми,
До них належать і ті, які прокрадаються в доми і полонять жінок, обтяжених гріхами й відданих різним пожадливостям;
що завсїди вчять ся, та й нїколи до зрозуміння правди прийти не можуть.
вони завжди вчаться, та ніколи не можуть прийти до пізнання істини.
Як Яннїй та Ямврій противились Мойсейові, так само й сї противлять ся правдї, люде попсованого розуму, нетямущі в вірі.
Як Янній та Ямврій протиставилися Мойсеєві, так само й ці противляться правді, — люди, які зітліли розумом, недосвідчені у вірі.
Та не поступлять вони далїй; безумство бо їх явлене буде всїм, як і тих було.
Але великого успіху вони не матимуть, бо їхнє безумство стане очевидним для всіх, як сталося і з тими.
Ти ж послїдував єси моїй науцї, життю, постанові, вірі, довготерпінню, любові, терпінню,
Ти ж пішов слідом за моїм ученням, поведінкою, наміром, вірою, довготерпінням, любов’ю, витривалістю,
гоненню, стражданням, які лучились менї в Антиохиї, в Ікониї, в Листрі; котрі гонення я перенїс, і від усїх ізбавив мене Господь.
переслідуваннями, стражданнями, які мене спіткали в Антіохії, в Іконії, у Лістрах. Цих переслідувань я зазнав, та Господь від усіх мене визволив.
І всї ж, хто хоче благочестиво жити в Христї Ісусї, гонені будуть.
Адже всі, хто в Ісусі Христі бажає жити благочестиво, будуть переслідувані.
Лукаві ж люде та чарівники дійдуть до гіршого, зводячи та даючи себе зводити.
А лихі люди і шахраї матимуть успіх у злому, обманюючи й самі будучи обмануті.
Ти ж пробувай у тому, чого навчено тебе, і що звірено тобі, відаючи, від кого навчивсь єси,
Ти ж тримайся того, чого ти навчився і що тобі довірено, пам’ятаючи, від кого ти навчився.
і що з малку сьвяте писаннє знаєш, котре може тебе вмудрити на спасеннє вірою в Христа Ісуса.
І ти змолоду знаєш Святе Писання, яке може тебе зробити мудрим для спасіння через віру в Ісуса Христа.
Всяке писаннє богодухновенне і корисне до науки, до докору, до направи, до наказу по правдї,
Усе Писання богонатхненне й корисне для навчання, для докору, для виправлення, для виховання в праведності,