Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо! Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою! 
          
	  
	     
 	     
 	     
 	     
 	   
	   
          Ти можеш змінити мову читання:
            
            
          
            
              ru 
            
          
            
              en 
            
          
          
           
           
        
      
Паралельне читання   
← (Об’явлення 11) 
|
(Об’явлення 13) → 
 
 
  
    
      
Переклад Куліша та Пулюя 
    
    
      
Новый русский перевод 
    
   
  
    
      
        
          
            
              
              І явилась велика ознака на небі, — жінка з'одягнена в сонце, а місяць під ногамі її, а на голові її вінець з дванайцяти звізд.
             
           
         
        
          
            
              
              На небе появилось поразительное знамение — женщина, одетая в солнце, у которой под ногами была луна, а на голове — венец из двенадцати звезд.73 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І бувши важкою, кричала в болещах, і мучилась породом.
             
           
         
        
          
            
              
              Она была беременна и кричала от боли, потому что у нее начались родовые схватки.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І явилась друга ознака на небі; і ось, змій великий, червоний як огонь, у котрого голов сїм і десять рогів, а на головах його сїм корон.
             
           
         
        
          
            
              
              Потом на небе появилось другое знамение — огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и с семью венцами на головах.74 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А хвіст його тягнув третю часть зір із неба, і кинув їх на землю. І став змій перед жінкою, що мала родити, щоб, коли вродить, пожерти дитину її.
             
           
         
        
          
            
              
              Его хвост увлек с небес третью часть звезд и сбросил их на землю. Дракон встал перед рожавшей женщиной, чтобы сразу проглотить ее ребенка, как только тот родится.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І породила сина, хлопятко, що має пасти всї народи жезлом залїзним; і взято дитятко її до Бога і до престола Його.
             
           
         
        
          
            
              
              Женщина родила сына, младенца мужского пола, которому предстоит править всеми народами железным скипетром, и ребенок был взят к Богу и Его трону.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А жінка втїкла у пустиню, де має місце, приготоване від Бога, щоб там кормили її днїв тисячу двістї шістьдесять.
             
           
         
        
          
            
              
              А женщина убежала в пустыню, в место, приготовленное для нее Богом, и там ее кормили в течение тысячи двухсот шестидесяти дней.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І постала війна на небі. Михаіл і ангели його воювали проти змія, і змій воював і ангели його,
             
           
         
        
          
            
              
              На небе началась война. На одной стороне сражались Михаил75  и его ангелы, а на другой стороне воевал дракон со своими ангелами.76 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              і не здолїли; анї місця вже не знайдено по них на небі.
             
           
         
        
          
            
              
              Но дракон оказался недостаточно силен, и он, со своими ангелами, потерял свое место на небесах.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І скинутий змій великий, вуж вікодавнїй, званий дияволом і сатаною, що зводить цїлу вселенну, скинутий на землю, і ангели його з ним скинуті.
             
           
         
        
          
            
              
              Этот великий дракон — древний змей,77  которого называют дьяволом и сатаной; он, обольщающий весь мир, был вместе со своими ангелами сброшен на землю.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І чув я голос великий, що говорив в небі: Тепер настало спасеннє і сила і царство Бога нашого, і власть Христа Його; бо скинуто винувателя братів наших, що винував їх перед Богом нашим день і ніч.
             
           
         
        
          
            
              
              Я тогда услышал в небе громкий голос, который произнес: 
— Наступило спасение, могущество и Царство нашего Бога!  Власть теперь у Его Христа!  Обвинитель наших братьев,  обвинявший их день и ночь перед Богом, низвержен!
 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І вони побідили його кровю Агнця, і словом сьвідчення свого, і не полюбили життя свого аж до смерти.
             
           
         
        
          
            
              
              Они победили его кровью Ягненка  и словом своего свидетельства.  Они не жалели жизни  и не страшились смерти.
 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              Тим то веселїте ся, небеса, і що домуєте в них. Горе живучим на землї і на морі, бо зійшов диявол до вас, маючи великий гнїв; знає бо, що короткий йому час.
             
           
         
        
          
            
              
              Поэтому радуйтесь, небеса  и те, кто живет на них!  Но горе земле и морю,  потому что к вам сошел дьявол!  Он полон ярости,  так как знает, что ему осталось уже немного времени.
 
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І коли увидїв змій, що скинуто його на землю, погнав за жінкою, що породила хлопятко.
             
           
         
        
          
            
              
              Когда дракон увидел, что он сброшен на землю, то стал преследовать женщину, родившую мальчика.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І дано жінцї дві крилї великого орла, щоб летїла в пустиню на своє місце, де б живилась пору, і пори, і половину пори, (далеко) від зазору вужа.
             
           
         
        
          
            
              
              Женщине были даны два огромных орлиных крыла, чтобы она смогла улететь в место, приготовленное для нее в пустыне.78  Там ее будут кормить в течение года, двух лет и еще полугода,79  вне досягаемости дракона.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І пустив змій за жінкою з рота свою воду, наче ріку, щоб її в ріцї втопити.
             
           
         
        
          
            
              
              Змей выпустил из своей пасти поток воды, словно реку, чтобы женщину унесло этой рекой.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              А земля помогла жінцї; і отворила земля уста свої, і випила ріку, котру пустив змій з рота свого.
             
           
         
        
          
            
              
              Но земля помогла женщине: она раскрылась и проглотила реку, которую дракон выпустил из своей пасти.
             
           
         
       
    
      
        
          
            
              
              І розлютив ся змій на жінку, і пійшов провадити війну з иншими насїння її, що хоронять заповідї Божі, і мають сьвідченнє Ісуса Христа.
             
           
         
        
          
            
              
              Дракон пришел в ярость из-за женщины и пошел войной на остальных ее детей — тех, кто соблюдает повеления Божьи и несет людям свидетельство Иисуса.80 
             
           
         
       
    
 
  
← (Об’явлення 11) 
|
(Об’явлення 13) →