Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Суддів 20:11
-
Переклад Куліша та Пулюя
І скупились усї поколїння Ізрайлеві проти того міста однодушно, як один чоловік.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
От і зібрались мужі Ізраїля проти міста, як один муж, одностайно. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І був зі́браний кожен ізра́їльтянин до того міста ра́зом, як один чоловік. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І зібрався кожний ізраїльський чоловік з міст, прийшли всі як один чоловік. -
(ru) Синодальный перевод ·
И собрались все Израильтяне против города единодушно, как один человек. -
(en) King James Bible ·
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man. -
(en) New International Version ·
So all the Israelites got together and united as one against the city. -
(en) English Standard Version ·
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man. -
(ru) Новый русский перевод ·
Все воины Израиля собрались вместе и объединились, как один человек, против этого города. -
(en) New King James Version ·
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все израильтяне собрались возле города, и все они были согласны с тем, что делали. -
(en) New American Standard Bible ·
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man. -
(en) Darby Bible Translation ·
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man. -
(en) New Living Translation ·
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.