Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Самуїла 22:20
-
Переклад Куліша та Пулюя
Тільки один син Ахимелехів Ахитувенків, на ймя Абіятар, утїк і пристав до Давидових людей.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Спасся лише один син Ахімелеха, сина Ахітува, на ім'я Евіятар, що втік до Давида, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та втік один син Ахімелеха, Ахітувового сина, а ім'я́ йому: Евіята́р. І втік він до Давида. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та врятувався один син Авімелеха, сина Ахітова, а його ім’я — Авіятар, і він втік слідом за Давидом. -
(ru) Синодальный перевод ·
Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду. -
(en) King James Bible ·
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. -
(en) New International Version ·
But one son of Ahimelek son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to join David. -
(en) English Standard Version ·
But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но один из сыновей Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давиду. -
(en) New King James Version ·
Now one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Авиафар, сын Ахимелеха, сына Ахитува, спасся и присоединился к Давиду. -
(en) New American Standard Bible ·
But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. -
(en) Darby Bible Translation ·
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. -
(en) New Living Translation ·
Only Abiathar, one of the sons of Ahimelech, escaped and fled to David.