Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Як зробився Самуїл старим, понастановляв сини свої суддями над Ізраїлем.
Состарившись, Самуил назначил судьями Израилю двух своих сыновей.
Перворідень його звався Йоил, другий же син Абія. Сї суддювали в Берсабії.
Его первенца звали Иоиль, а второго сына — Авия. Они были судьями в Вирсавии.
Та сини його не ходили путьми його: шукали вони користї своєї, давали підкуплювати себе й судили криво.
Но его сыновья не следовали по отцовским стопам. Они гонялись за нечестной наживой, брали взятки и извращали правосудие.
І посходились докупи всї громадські мужі в Ізраїлї, і прийшли до Самуїла в Раму,
Все старейшины Израиля собрались вместе и пришли к Самуилу в Раму.
Та й промовили до його: Ти вже старенький, сини же не ходять путьми твоїми, то ж постав царя над нами, щоб нами правив, як се дїється в инших народів.
Они сказали ему:
— Ты стар, а твои сыновья не следуют по твоим стопам. Поставь же над нами царя, чтобы он вел нас, как это есть у всех других народов.
— Ты стар, а твои сыновья не следуют по твоим стопам. Поставь же над нами царя, чтобы он вел нас, как это есть у всех других народов.
Самуїл же не вподобав сього, як вони промовляли: Дай нам царя, щоб нам правив. І молився Самуїл Господеві;
Но когда они сказали: «Дай нам царя, чтобы он вел нас», — это не понравилось Самуилу. Он помолился Господу,
Господь же повелїв Самуїлові: Слухай вимагання людського в усьому, чого бажають; бо не тебе вони відопхнули, нї! мене вікинули, щоб я не царював над ними;
и Господь сказал ему:
— Послушайся всего, что говорит тебе народ. Не тебя они отвергли, они отвергли Меня как своего Царя.
— Послушайся всего, что говорит тебе народ. Не тебя они отвергли, они отвергли Меня как своего Царя.
Так само, як поводились вони з того часу, як вивів я їх із Египту, та й досї, покидали мене, і служили богам иншим, так поводяться вони й проти тебе.
Как они поступали с того дня, как Я вывел их из Египта, и до сегодняшнего дня, оставляя Меня и служа другим богам, так они поступают и с тобой.
Оце ж слухай їх голосу; та тільки остережи їх і поясни їм права того царя, що буде над ними царювати.
Итак, послушайся их, но строго предупреди и расскажи, что станет делать царь, который будет ими править.
І переказав Самуїл все, що глаголав Господь, людові, що допевнявсь од його царя,
Самуил пересказал все слова Господа народу, который просил у него царя.
Та й говорив: Ось які будуть права в того царя, що царювати ме над вами: сини ваші забирати ме він і приставляти до возів та до коней своїх, і будуть вони бігати поперед колесницями його;
Он сказал:
— Вот что станет делать царь, который будет вами править: он возьмет ваших сыновей и заставит их служить при своих колесницах и лошадях, и они будут бегать перед его колесницами.
— Вот что станет делать царь, который будет вами править: он возьмет ваших сыновей и заставит их служить при своих колесницах и лошадях, и они будут бегать перед его колесницами.
І щоб отаманували над півсотнями та тисячами, й орали поля його, та жали хлїб його, та щоб вирабляли йому воєнну зброю і знаряддя до возів його;
Некоторых он назначит начальниками над тысячью воинами, а некоторых — над пятьюдесятью. Одним он повелит пахать его землю и собирать его урожай, а другим — делать воинское оружие и снаряжение для его колесниц.
Дочки ж ваші забирати ме, щоб йому робили мастило, та варили та пекли;
Он возьмет ваших дочерей, чтобы они приготавливали благовония, готовили пищу и пекли хлеб.
З вашого поля, виноградника й оливного саду що лучше брати ме та своїм урядникам роздавати ме.
Он возьмет у вас лучшие поля, виноградники и оливковые рощи и отдаст их своим слугам.
З вашого посїву й винограду вимагати ме десятину та й роздавати ме своїм різанцям та слугам своїм;
Он возьмет десятую часть вашего зерна и винограда и отдаст своим приближенным и слугам.
Ваші раби й рабинї як і лучших молодцїв ваших, та осли ваші брати ме і на свою роботу буде обертати;
Ваших слуг и служанок, и ваших юношей, и ваших ослов он заберет себе.
З дрібного скота вашого буде десятину вимагати, а самі ви будете його крепаками.
Он возьмет десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами.
Як же ви колись нарекати мете на вашого царя, що вибрали собі, тодї Господь не буде слухати вас.
Когда этот день наступит, вы взмолитесь об избавлении от царя, которого выбрали, но Господь не ответит вам.
Нарід же не схотїв Самуїлової ради послухати, і каже: Нї бо таки, нехай буде царь над нам,
Но народ отказался слушать Самуила.
— Нет! — сказали они. — Мы хотим, чтобы над нами был царь.
— Нет! — сказали они. — Мы хотим, чтобы над нами был царь.
Щоб ми були рівня иншим народам, і нехай царь наш судить нас, і гетьманує над нами, і воює в наших війнах.
Тогда мы будем, как все другие народы: царь будет править нами, выходить перед нами и вести наши войны.
І вислухав Самуїл усе, що люд промовляв, та й понїс перед Господа.
Услышав все, что сказал народ, Самуил повторил это перед Господом.