Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Переклад Хоменка
Оце нащадки синів Ноєвих: Сима, Хама та Яфета. А їм народились сини по потопі:
Ось потомки синів Ноя: Сима, Хама та Яфета, в яких народилися сини по потопі.
Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тирас.
Сини Яфета: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мешех та Тірас.
А сини Явана: Еліша, і Таршіш, і китти, і додани.
Сини ж Явана: Еліша, Таршіш, Кіттім та Доданім.
Від них відділилися острови́ народів у їхніх краях, кожний за мовою своєю, за своїми родами, у наро́дах своїх.
Від них вийшли народи, що розселились по островах та по краях, кожен за своєю мовою, за своїми племенами, у своїх народах.
А сини Кушові: Сева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Раами: Шева та Дедан.
А сини Куша: Сева, Хавіла, Севта, Раема та Савтеха. Сини ж Раеми: Шева та Дадан.
Куш же породив Німрода, — він розпочав на землі ве́летнів.
Куш зродив Німрода, який був першим могутнім на землі.
Він був дужий мисли́вець перед Господнім лицем. Тому то говориться: „Як Німрод, дужий мисливець перед Господнім лицем“.
Він був великий ловець перед Господом, тому й кажуть: "Неначе Німрод, великий ловець перед Господом!"
А початком царства його були: Вавилон, і Ерех, і Аккад, і Калне в землі Шінеар.
Початки його царства були: Вавилон, Єрех, Аккад і Кальне в Шінеар-краю.
З того краю вийшов Ашшур, та й збудував Ніневію, і Реховот-Ір, і Калах,
цього краю вийшов Ашшур і збудував Ніневію, Реховот-Ір, Калаг,
і Ресен поміж Ніневією та поміж Калахом, — він оте місто велике.
та Ресен, що між Ніневіею і Калагом; а було це велике місто.
А Міцра́їм породив лудів, і анамів, і легавів, і нафтухів,
Міцраїм зродив лудіїв, анаміїв, легавіїв, нафтухіїв,
і патрусів, і каслухів, що звідси пішли филистимляни, і кафторів.
патрусіїв, каслухіїв, від яких пішли філістії та кафтерії.
А Ханаан породив Сидона, свого перворідного, та Хета,
Ханаан же зродив Сидона, свого первородного, і Хета,
і Арвадеянина, і Цемареянина, і Хаматеянина. А потім розпорошилися роди Ханаанеянина.
арвадіїв, цемаріїв і хаматіїв: по тому родини ханаанські розійшлися.
І була границя Ханаанеянина від Сидону в напрямі аж до Ґерару, аж до Ґази, у напрямі аж до Содому, і до Гомори, і до Адми, і до Цевоїму, аж до Лашу.
Ханаанська границя сягала від Сидона в напрямі Герару аж до Гази, а в напрямі Содому, Гомори, Адми й Цевоїму — аж до Лета.
Оце сини Хамові, за їхніми родами, за мовами їхніми, у їхніх країнах, у їхніх наро́дах.
Оці були сини Хама за їхніми родинами та за їхніми мовами, в їхніх краях та в їхніх народах.
А Симові — теж народились йому, він батько всіх синів Еверових, брат старший Яфетів.
У Сима, батька всіх дітей Евера, а старшого брата Яфетового, теж народилися сини.
Сини Симові: Елам, і Ашшур, і Арпахшад, і Луд, і Арам.
Ось сини Сима: Елем, Ашшур, Арпахшад, Луд і Арам.
А Арпахшад породив Шелаха, а Шелах породив Евера.
Арпахшад породив Шелаха, Шелах породив Евера.
А Еверові народилося двоє синів: ім'я першому Пелеґ, бо за днів його поділилась земля, а ймення його брата — Йоктан.
В Евера ж народилися два сини: одного звали Пелег, бо за його життя поділилася земля, а його брата — Йоктан.
А Йоктан породив Алмодада, і Шелефа, і Хасар-Мавета, і Єраха,
Йоктан породив Алмодада, Шелефа, Хацармавета, Єраха,
і Офіра, і Хавілу, і Йовава. Усі вони — сини Йоктанові.
Офіра, Хавілу і Йована. Всі вони були синами Йоктана.
А оселя їхня була від Меші в напрямі аж до Сефару, гори східньої.
Вони осілися від Меші в напрямі Сефар до гори, на сході.
Оце сини Симові, за їхніми родами, за мовами їхніми, у їхніх країнах, у їхніх народах.
Це сини Сима за їхніми родинами та за їхніми мовами, в їхніх краях та за їхніми народами.