Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 11:28
-
Переклад Огієнка
Гаран же помер за життя свого батька, у краї свого народження, в Урі халдейському.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
і помер Гаран на очах батька свого, в своїм ріднім краю, в Урі Халдейськім. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І вмер Гаран перш отця свого Тари в землї ріднїй своїй, в Урі Халдейському. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Аран помер раніше за Тару, свого батька, у землі, в якій народився, у Халдейському краю. -
(ru) Синодальный перевод ·
И умер Аран при Фарре, отце своём, в земле рождения своего, в Уре Халдейском. -
(en) King James Bible ·
And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. -
(en) New International Version ·
While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth. -
(en) English Standard Version ·
Haran died in the presence of his father Terah in the land of his kindred, in Ur of the Chaldeans. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда его отец Терах был еще жив, Аран умер в Уре Халдейском, в земле, где он родился. -
(en) New King James Version ·
And Haran died before his father Terah in his native land, in Ur of the Chaldeans. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Аран умер в своём родном городе Уре Халдейском ещё при жизни своего отца Фарры. -
(en) New American Standard Bible ·
Haran died in the presence of his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Haran died before the face of his father Terah in the land of his nativity at Ur of the Chaldeans. -
(en) New Living Translation ·
But Haran died in Ur of the Chaldeans, the land of his birth, while his father, Terah, was still living.