Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Огієнка
Hoffnung für Alle
Ісав узяв жінок своїх з дочок ханаанських, — Аду, дочку Елона хіттеянина, та Оголіваму, дочку Ани, дочку Ців'она хівеянина,
Er hatte drei Frauen aus Kanaan geheiratet: Ada, eine Tochter des Hetiters Elon; Oholibama, eine Tochter Anas und Enkelin des Horiters Zibon, und Basemat, eine Tochter Ismaels und Schwester Nebajots.
І породила Ада Ісавові Еліфаза, а Босмат породила Реуїла,
Von Ada hatte er einen Sohn mit Namen Elifas; von Basemat stammte Reguël,
а Оголівама породила Суша, і Ялама, і Кораха. Оце сини Ісавові, що були йому народжені в ханаанській землі.
und mit Oholibama zeugte er Jëusch, Jalam und Korach. Alle wurden im Land Kanaan geboren.
І взяв Ісав жінок своїх, і синів своїх, і дочок своїх, і всі душі дому свого, і худобу свою, і все стадо своє, і все своє майно, що набув у ханаанській землі, та й пішов до Краю від обличчя Якова, брата свого,
Später verließ Esau das Land. Seine Frauen, Kinder und alle, die zu ihm gehörten, nahm er mit; dazu seine Viehherden und den Besitz, den er in Kanaan erworben hatte. Er zog in das Land Seïr, fort von seinem Bruder Jakob.
бо маєток їх був більший, щоб пробува́ти їм разом, і край їх часового замешкання не міг вмістити їх через їхню худобу.
Sie besaßen beide so große Viehherden, dass es im Land Kanaan nicht genug Weidefläche für sie gab.
І осівся Ісав на горі Сеїр, Ісав — він Едом.
Deshalb ließ sich Esau, der Stammvater der Edomiter, im Bergland Seïr nieder.
А оце нащадки Ісава, батька Едому на горі Сеїр.
Dies ist die Liste der Nachkommen von Esau; es sind die Edomiter, die im Land Seïr leben.
Оце ймення синів Ісавових: Еліфаз, син Ади, жінки Ісавової, Реуїл, син Босмати, Ісавової жінки.
Die Söhne Esaus: Von seinen beiden Frauen Ada und Basemat hatte Esau je einen Sohn; Ada brachte Elifas zur Welt und Basemat Reguël.
А сини Еліфазові були: Теман, Омар, Цефо́, і Ґатам, і Кеназ.
Elifas’ Söhne waren Teman, Omar, Zefo, Gatam, Kenas
А Тимна була наложниця Еліфаза, Ісавового сина, і породила вона Еліфазові Амали́ка. Оце сини́ Ади, Ісавової жінки.
und Amalek. Amalek war der Sohn von Elifas’ Nebenfrau Timna.
А оце сини Реуїлові: Нагат і Зера, Шамма й Мізза. Оце сини Босмати, Ісавової жінки.
Reguël hatte vier Söhne: Nahat, Serach, Schamma und Misa.
А оці були сини Оголівами, дочки Ани, дочки Ців'она, Ісавової жінки, — і вродила вона Ісаву Єуша, і Ялама, і Корея.
Oholibama, die Tochter Anas und Enkelin Zibons, bekam drei Söhne: Jëusch, Jalam und Korach.
А оце провідники Ісавових синів. Сини Еліфаза, Ісавового перворідного: провідник Теман, провідник Омар, провідник Цефо, провідник Кеназ,
Esaus Söhne wurden zu Oberhäuptern verschiedener Stämme. Von Esaus ältestem Sohn Elifas stammen die Fürsten Teman, Omar, Zefo, Kenas, Korach, Gatam und Amalek. Sie gehen auf Esaus Frau Ada zurück.
А оце сини Реуїла, Ісавового сина: провідник Нагат, провідник Зерах, провідник Шамма, провідник Мізза. Оце провідники Реуїлові в краю едомському, оце сини Босмати, Ісавової жінки.
Von Esaus Sohn Reguël stammen die Fürsten Nahat, Serach, Schamma und Misa. Sie gehen auf Esaus Frau Basemat zurück.
А оце сини Оголівами, жінки Ісава: провідник Еуш, провідник Ялам, провідник Корей, — оце провідники Оголівами, дочки Ани, Ісавової жінки.
Von Esaus Frau Oholibama stammen die Fürsten Jëusch, Jalam und Korach.
Оце сини Ісава, цебто Едома, і оце їхні провідники.
Diese Fürsten sind Nachkommen Esaus und bilden das Volk der Edomiter.
Оце сини Сеїра, хореянина, мешканці цієї землі: Лотан і Шовал, і Ців'он, і Ана,
Die Einwohner im Land Edom gehen auf den Horiter Seïr zurück. Seine Söhne waren Lotan, Schobal, Zibon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan. Sie waren die Oberhäupter von den verschiedenen Stämmen der Horiter.
А сини Лотана були: Хорі й Гемам, а Лотанова сестра — Тимна.
Lotans Söhne hießen Hori und Hemam, seine Schwester hieß Timna.
А оце сини Шовалові: Алван і Манахат, і Евал, Шефо, і Онам.
Schobals Söhne waren Alwan, Manahat, Ebal, Schefi und Onam.
А ото сини Ців'онові: і Айя, і Ана, той Ана, що знайшов був в пустині гарячі джерела, коли пас осли Ців'она, свого батька.
Zibons Söhne waren Ajja und Ana. Ana fand eine heiße Quelle in der Wüste, als er dort die Esel seines Vaters Zibon weidete.
А оце діти Ани: Дішон, і Оголівама, дочка Ани.
Ana hatte einen Sohn namens Dischon und eine Tochter mit Namen Oholibama.
А оце сини Дішо́нові: Хемдан, і Ешбан, і Ітран, і Керан.
Dischons Söhne hießen Hemdan, Eschban, Jitran und Keran.
Оце провідники хореянина: провідник Лотан, провідник Шовал, провідник Ців'он, провідник Ана,
Aus diesen entstanden die Stämme der Horiter, denen die Stammesfürsten Lotan, Schobal, Zibon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan als Oberhäupter vorstanden.
А оце царі, що царювали в краю Едома перед царюва́нням царя в синів Ізраїлевих.
Noch bevor die Israeliten einen König hatten, regierten im Land Edom nacheinander folgende Könige:
І царював в Едомі Бела, син Беора, а ймення його міста Дінгава.
König Bela, der Sohn von Beor, in der Stadt Dinhaba;
І вмер Бела, і зацарював замість нього Йовав, син Зераха з Боцри.
König Jobab, der Sohn von Serach, aus Bozra;
І вмер Йовав, і зацарював замість нього Хушам із землі теманіянина.
König Huscham aus dem Gebiet der Temaniter;
I вмер Хушам, і зацарював замість нього Гадад, син Бедада, що побив мідіян на полі Моава, а ймення його міста Авіт.
König Hadad, der Sohn von Bedad, in der Stadt Awit; sein Heer schlug die Midianiter im Gebiet von Moab;
І вмер Самла, і зацарював замість нього Саул з Реховоту надрічного.
König Schaul aus Rehobot am Fluss;
І вмер Саул, і зацарював замість нього Баал-Ханан, син Ахборів.
König Baal-Hanan, der Sohn von Achbor;
І вмер Баал-Ханан, син Ахборів, і зацарював замість нього Гадад, а ім'я́ його міста Пау, а ім'я його жінки Мегетав'іл, дочка Матреди, дочки Ме-Загава.
König Hadad in der Stadt Pagu; seine Frau hieß Mehetabel, sie war eine Tochter von Matred und Enkelin von Me-Sahab.
А оце імена провідників Ісавових за їхніми родами, за місцями їх, їхніми іменами: провідник Тимна, провідник Алва, провідник Етет,
Folgende Oberhäupter der Edomiter stammen von Esau ab: Timna, Alwa, Jetet, Oholibama, Ela, Pinon, Kenas, Teman, Mibzar, Magdiël und Iram. Nach ihnen werden die verschiedenen Stämme und ihre Gebiete benannt.