Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 3:17
-
Переклад Огієнка
А Авне́рове слово з Ізраїлевими старши́ми було таке: „Ви вже давно бажаєте мати Давида царем над собою.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Авнер увійшов у переговори зо старшими Ізраїля й промовив: “Давно вже ви бажали собі Давида царем над собою. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Увійшов же Абенир у переговори з громадськими мужами в Ізраїлї й говорив: Давно вже ви бажали собі Давида царем; -
(ua) Переклад Турконяка ·
І промовив Авенир до старійшин Ізраїля, кажучи: Учора й третього дня ви шукали Давида, щоб царював над вами. -
(ru) Синодальный перевод ·
И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря: и вчера и третьего дня вы желали, чтобы Давид был царём над вами, -
(en) King James Bible ·
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you: -
(en) New International Version ·
Abner conferred with the elders of Israel and said, “For some time you have wanted to make David your king. -
(en) English Standard Version ·
And Abner conferred with the elders of Israel, saying, “For some time past you have been seeking David as king over you. -
(ru) Новый русский перевод ·
Авнер совещался со старейшинами Израиля и сказал:
— Некогда вы хотели поставить Давида своим царем. -
(en) New King James Version ·
Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, “In time past you were seeking for David to be king over you. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Авенир обратился к старейшинам Израиля и сказал: "Вы хотели, чтобы Давид был царём над вами. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Abner had consultation with the elders of Israel, saying, “In times past you were seeking for David to be king over you. -
(en) Darby Bible Translation ·
Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, Ye sought for David aforetime to be king over you; -
(en) New Living Translation ·
Meanwhile, Abner had consulted with the elders of Israel. “For some time now,” he told them, “you have wanted to make David your king.