Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 3:24
-
Переклад Огієнка
І сказав цар: „Подайте мені меча́!“ І прине́сли меча перед цареве обличчя.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І повелів цар: «Подайте мені меча!» І принесли меча перед царя. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І повелїв царь: Подайте менї меча! Як же принесено меча перед царя, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді цар наказав: Принесіть мені меч! І цареві принесли меч. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал царь: подайте мне меч. И принесли меч к царю. -
(en) King James Bible ·
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king. -
(en) New International Version ·
Then the king said, “Bring me a sword.” So they brought a sword for the king. -
(en) English Standard Version ·
And the king said, “Bring me a sword.” So a sword was brought before the king. -
(ru) Новый русский перевод ·
Затем царь сказал:
— Принесите мне меч.
И царю принесли меч. -
(en) New King James Version ·
Then the king said, “Bring me a sword.” So they brought a sword before the king. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем царь приказал: "Принесите мне меч". И царю принесли меч. -
(en) New American Standard Bible ·
The king said, “Get me a sword.” So they brought a sword before the king. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king. -
(en) New Living Translation ·
All right, bring me a sword.” So a sword was brought to the king.