Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 6:9
-
Переклад Огієнка
І збудував він той храм та й покінчи́в його. І покрив він храм дошка́ми та бруска́ми ке́дрових дере́в.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
А як скінчив будувати храм, то вкрив його кедровими балками й дошками. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І спорудив будівлю і скінчив її, й прикрив будівлю стелею з кедрових дощок. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він збудував дім, і закінчив його, і покрив стелю дому кедриною, -
(ru) Синодальный перевод ·
И построил он храм, и кончил его, и обшил храм кедровыми досками. -
(en) King James Bible ·
So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar. -
(en) New International Version ·
So he built the temple and completed it, roofing it with beams and cedar planks. -
(en) English Standard Version ·
So he built the house and finished it, and he made the ceiling of the house of beams and planks of cedar. -
(ru) Новый русский перевод ·
Так он построил дом и завершил его, покрыв его брусьями и кедровыми досками. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Соломон закончил строительство храма. Он обшил весь храм кедровыми досками. -
(en) New American Standard Bible ·
So he built the house and finished it; and he covered the house with beams and planks of cedar. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar. -
(en) New Living Translation ·
After completing the Temple structure, Solomon put in a ceiling made of cedar beams and planks.