Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 8:3
-
Переклад Огієнка
І поприхо́дили всі Ізраїлеві старші́, а священики поне́сли ковчега.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Як же прибули старші Ізраїля, священики взяли кивот, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І прибули всї громадські мужі Ізрайлеві, й взяли сьвященники скриню, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І священики взяли ковчег, -
(ru) Синодальный перевод ·
И пришли все старейшины Израилевы; и подняли священники ковчег, -
(en) King James Bible ·
And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark. -
(en) New International Version ·
When all the elders of Israel had arrived, the priests took up the ark, -
(en) English Standard Version ·
And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда прибыли старейшины Израиля, священники подняли ковчег -
(en) New King James Version ·
So all the elders of Israel came, and the priests took up the ark. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда собрались все старейшины, священники подняли ковчег -
(en) New American Standard Bible ·
Then all the elders of Israel came, and the priests took up the ark. -
(en) Darby Bible Translation ·
And all the elders of Israel came; and the priests took up the ark. -
(en) New Living Translation ·
When all the elders of Israel arrived, the priests picked up the Ark.