Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Царів 25:14
-
Переклад Огієнка
І го́рнята, і лопа́тки, і ножі, і ложки, і ввесь мідяний по́суд, що вживається при службі, позабира́ли.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Забрали й казани, лопатки, ножі, миски, і ввесь мідний посуд, що вживано при службі. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Позабірали й казани, лопатки, ножі, миски й увесь мідяний посуд, що його вживано при службі; -
(ua) Переклад Турконяка ·
Казани, лопатки, посудини, кадильниці та весь мідний посуд, який використовували для служіння, він забрав. -
(ru) Синодальный перевод ·
и тазы, и лопатки, и ножи, и ложки, и все сосуды медные, которые употреблялись при служении, взяли; -
(en) King James Bible ·
And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. -
(en) New International Version ·
They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes and all the bronze articles used in the temple service. -
(en) English Standard Version ·
And they took away the pots and the shovels and the snuffers and the dishes for incense and all the vessels of bronze used in the temple service, -
(ru) Новый русский перевод ·
Еще они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую утварь, которая использовалась в храмовом служении. -
(en) New King James Version ·
They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вавилонцы также забрали тазы, лопатки, инструменты для подрезания светильников, ложки и всю медную посуду, которой пользовались в храме Господа. -
(en) New American Standard Bible ·
They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the bronze vessels which were used in temple service. -
(en) Darby Bible Translation ·
The cauldrons also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copper wherewith they ministered, they took away. -
(en) New Living Translation ·
They also took all the ash buckets, shovels, lamp snuffers, ladles, and all the other bronze articles used for making sacrifices at the Temple.