Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 13:10
-
Переклад Біблії Огієнка
Насправді Він вас покарає, якщо бу́дете ви потура́ти таємно особі!
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він покарає вас напевне,
коли ви потайки тягтимете за кимось. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Грізно скарає він вас, хоч ви потайно й притворюєтесь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
далеко не менше звинуватить вас. Якщо ж і потай зважаєте на обличчя, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Строго накажет Он вас, хотя вы и скрытно лицемерите. -
(en) King James Bible ·
He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вы знаете, что Бог бы обвинил вас, если бы в суде вы приняли бы сторону того, кто важен. -
(en) New International Bible Version ·
He would surely call you to account
if you secretly showed partiality. -
(en) English Standard Bible Version ·
He will surely rebuke you
if in secret you show partiality. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он непременно осудит вас,
если вы были втайне пристрастны. -
(en) New King James Bible Version ·
He will surely rebuke you
If you secretly show partiality. -
(en) Darby Bible Translation ·
He will certainly reprove you, if ye do secretly accept persons. -
(en) New American Standard Bible ·
“He will surely reprove you
If you secretly show partiality. -
(en) New Living Bible Translation ·
No, you will be in trouble with him
if you secretly slant your testimony in his favor.