Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Cовременный перевод WBTC
А тепер насміхаються з мене молодші від мене літами, ті, що їхніх батьків я бриди́вся б покласти із псами отари моєї.
Но теперь надо мною смеются те, кто младше меня, чьих отцов не удостоил бы я быть псами, пасущими моих овец.
Та й сила рук їхніх для чого бува́ла мені? Повня сил їх мину́лась!
Что мне до силы их рук, если она из них ушла?
Само́тні були в недоста́тку та голоді, ссали вони суху землю, зруйновану та опустілу!
Измученные голодом и жаждой, они бродят ночами по выжженной земле и мрачным пустырям.
рвали вони лободу́ на кущах, ялівце́ве ж коріння було їхнім хлібом.
Они ощипывают горькие травы, и хлеб для них — коренья дрока.
Вони були ви́гнані з-поміж людей, кричали на них, немов на злоді́їв,
Их собственный народ изгнал, на них кричали, словно на воров.
так що вони пробува́ли в яру́гах долин, по я́мах підземних та скелях,
Им остаётся жить лишь в пересохших руслах рек, среди камней и рытвин.
сини нерозумного й діти неславного, вони були ви́гнані з кра́ю!
Они — без имени толпа, изгнанники, отверженные всеми.
А тепер я став піснею їм, і зробився для них погово́ром.
И теперь их сыновья смеются и поют песни про меня, и моё имя для них — ругательное слово.
Вони обриди́ли мене, віддали́лись від мене, і від мойого обличчя не стримали сли́ни,
Они презирают меня и держатся в стороне, не раздумывая, плюют в лицо мне.
бо Він розв'яза́в мого пояса й мучить мене, то й вони ось вузде́чку із себе відкинули перед обличчям моїм.
Теперь, когда Бог порвал тетиву у лука моего, и унизил меня, они не сдерживаются в присутствии моём.
По прави́ці встають жовтодзю́бі, но́ги мені підставляють, і то́пчуть на мене дороги нещастя свого.
Они набрасываются на меня с правой стороны, сбивают с ног, Я чувствую себя, как город осаждённый, как будто строят земляные валы против стен моих.
Пори́ли вони мою сте́жку, хо́чуть мати ко́ристь із мойого життя, немає кому їх затримати, —
Они охраняют все дороги, чтобы я не мог убежать, они травят меня, не прибегая к помощи других.
немов через ви́лім широкий прихо́дять, валяються попід румо́вищем.
Как через пролом в стене они пришли, они спешат и камни сыплют на меня.
Оберну́лось страхіття на мене, моя слава проне́слась, як вітер, і, як хмара, мину́лося щастя моє.
Я содрогаюсь от страха, моё достоинство как ветром унесло, и, как облака, исчезла безопасность.
А тепер розливається в мене душа моя, хапають мене дні нещастя!
Теперь моя жизнь на излёте, дни страданий меня захватили.
Вночі мої кості від мене віддо́вбуються, а жи́ли мої не вспоко́юються.
Ночью болят мои кости, и боль моя никогда не утихает.
З великої Божої сили зміни́лося тіло моє, і неду́га мене опері́зує, мов той хіто́н.
Господь схватил меня за воротник и изорвал на мне одежду.
Він укинув мене до болота, і став я подібний до по́роху й по́пелу.
Он в грязь меня забросил и стал я вровень с пылью, с пеплом.
Я кли́чу до Тебе, та Ти мені відповіді не даєш, я перед Тобою стою́, Ти ж на мене лише придивля́єшся.
Я взываю к Тебе, Господи, но Ты не отвечаешь, встаю, чтобы молиться, но Ты не слушаешь.
Ти зміни́вся мені на жорстокого, мене Ти женеш силою Своєї руки.
Господи, Ты стал безжалостным ко мне, и силу мне во вред употребляешь.
На вітер підняв Ти мене, на нього мене посадив, і робиш, щоб я розтопи́всь на спусто́шення!
Ты меня поднял и на сильный ветер бросил, Ты в бурю кидаешь меня из стороны в сторону.
Знаю я: Ти до смерти прова́диш мене, і до дому зібра́ння, яко́го призна́чив для всього живого.
Я знаю, Ты к смерти приведёшь меня, в тот дом, куда должны идти все живущие.
Хіба не простяга́є руки́ потопе́льник, чи він у нещасті своїм не кричить?
Но ведь никто же руку не поднимет на того, кто уже унижен и о пощаде просит.
Чи ж не плакав я за бідаре́м? Чи за вбогим душа моя не сумувала?
Не плакал ли я о тех, кого беда настигла, и разве не скорбел за бедных?
Бо чекав я добра́, але лихо прийшло, сподівався я світла, та темно́та прийшла.
Надежда на лучшее не оправдалась, и вместо света тьма пришла.
Киплять мої ну́трощі й не замовка́ють, зустріли мене дні нещастя,
Страдания и боль не прекратятся, их много будет в будущем моём.
ходжу́ почорнілий без сонця, на зборі встаю та кричу́.
Я стал весь чёрный, но не от солнца, стою перед людьми, о помощи кричу.
моя шкіра зчорніла та й лу́питься з мене, від спеко́ти спали́лися кості мої.
Кожа потемнела, и тело всё горит от жара.