Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Огієнка
Cовременный перевод WBTC
Але слухай но, Йо́ве, промови мої, і візьми́ до ушей всі слова́ мої.
Итак, Иов, внимательно послушай что я тебе скажу.
Простота́ мого серця — слова́ мої, і ви́словлять ясно знання́ мої уста.
Сердце моё чисто, и слова мои будут честны, и о том, что я знаю, скажу правду.
Дух Божий мене учинив, й оживляє мене Всемогутнього по́дих.
Дух Божий сотворил меня, вся жизнь моя от Всемогущего исходит.
Якщо можеш, то дай мені відповідь, ви́шикуйсь передо мною, поста́вся!
Слушай меня, Иов, и отвечай, приготовь ответы для спора со мною.
Тож Божий і я, як і ти, — з глини ви́тиснений теж і я!
Мы одинаковы перед Богом, мы слеплены Богом из одинаковой глины.
Ото страх мій тебе не настра́шить, і не буде тяжко́ю рука моя на тобі.
Не бойся меня, Иов, моя рука тебе не будет тяжела.
Отож, говорив до моїх ушей ти, і я чув голос слів:
Но слышал я, Иов, всё, что ты говорил, я слышал все твои слова:
„Чистий я, без гріха, я невинний, і немає провини в мені!
"Я чист и безгрешен, я чист, и ни в чём не повинен.
Оце Сам Він причини на мене знахо́дить, уважає мене Собі ворогом.
Я злого ничего не совершил, но Бог против меня, Он считает меня врагом.
У кайда́ни закув мої но́ги, усі стежки́ мої Він стереже“.
Бог на ноги мои цепи надел, смотрит за всем, что я делаю".
Ось у цьому ти не справедливий! Відповім я тобі, бо більший же Бог за люди́ну!
Но в этом ты, Иов, не прав, потому что Бог знает больше других.
Чого Ти із Ним спереча́єшся, що про всі Свої справи Він відповіді не дає?
Ты споришь с Богом, Иов, думаешь, что Господь должен всё объяснять.
Бо Бог промовляє і раз, і два ра́зи, та люди́на не бачить того́:
Но Бог, возможно, говорит однажды, путями разными, но люди не внимают.
у сні, у виді́нні нічно́му, коли міцний сой на людей напада́є, в дрімо́тах на ложі, —
Бог людям говорит во снах, возможно, в видениях ночных, когда их сон глубок.
тоді відкриває Він ухо людей, і настра́шує їх осторо́гою,
Тогда они пугаются, услышав предупрежденья Господа.
щоб відве́сти люди́ну від чину її́, і Він гордість від мужа ховає,
Бог от неправильных поступков и от гордыни их предупреждает.
щоб від гро́бу повстримати душу його́, а живая його щоб не впала на ра́тище.
Предупреждает Бог, чтобы спасти от смерти, чтобы уберечь от поражения людей.
І карається хворістю він на посте́лі своїй, а в костя́х його сва́рка міцна́.
Услышать человеку голос Господа возможно и в постели, когда он от наказания Господнего страдает. Такою болью Бог его предупреждает, что у него болят все кости.
І жива його бри́диться хлібом, а душа його — стравою влю́бленою.
Тогда и есть не может человек, от боли он и лучшей пищей недоволен.
Гине тіло його, аж не видно його, і вистають його кості, що пе́рше не видні були́.
Плоть человека истощается: он тонок настолько, что видны все кости.
І до гро́бу душа його збли́жується, а живая його — до померлих іде.
Он приближается к могиле, и жизнь его близка к концу.
Якщо ж Ангол-засту́пник при нім, один з тисячі, щоб предста́вити люди́ні її правоту,
У Бога много ангелов, и, быть может, один из них следит за этим человеком и Богу правильный даёт совет.
то Він буде йому милосердний та й скаже: „Звільни ти його, щоб до гро́бу не йшов він, — Я ви́куп знайшов“.
Тот ангел к человеку добр и, может быть, он скажет Богу: "Упаси его от смерти, нашёл я, как оплатить его грехи".
Тоді відмоло́диться тіло його, пове́рне до днів його ю́ности.
Тогда вновь станет тело молодым и сильным, и будет этот человек таким же, как в молодости.
Він благатиме Бога, й його Собі Він уподо́бає, і обличчя його буде бачити з окликом радости, і чоловікові верне його справедливість.
И будет он молиться Богу, и Господь ответит на его молитву, и закричит он в радости, и Богу поклонится и будет в праведности жить.
Він диви́тиметься на людей й говоритиме: „Я грішив був і правду кривив, та мені не відплачено.
С людьми другими он поделится и скажет: "Да, я грешил, я правде изменял, но Бог не покарал меня, как должно.
Він викупив душу мою, щоб до гро́бу не йшла, і буде бачити світло живая моя“.
Бог мою душу спас от смерти, и я могу вновь жизнью наслаждаться".
щоб душу її відвернути від гро́бу, щоб він був освітлений світлом живих.
чтобы предупредить его, спасти от смерти, чтоб он жизнью насладился.
Уважай, Йове, слухай мене, мовчи, а я промовля́тиму!
Иов, прислушайся к моим словам, молчи и дай мне дальше говорить.
Коли маєш слова́, то дай мені відповідь, говори, бо бажаю твого оправда́ння.
Но если ты, Иов, мне хочешь возразить, то говори, я выслушаю оправданья, поскольку я хочу тебе помочь.