Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 15) | (Псалмів 17) →

Переклад Огієнка

English Standard Version

  • Молитва Дави́дова. Вислухай, Го́споди, правду мою, послухай блага́ння моє! Почуй молитву мою із уст необлу́дних!
  • You Will Not Abandon My Soul

    A Miktama of David.

    Preserve me, O God, for in you I take refuge.
  • Від Твого лиця нехай вирок мій ви́йде, а очі Твої нехай бачать мою правоту́!
  • I say to the Lord, “You are my Lord;
    I have no good apart from you.”
  • Ти ви́пробував моє серце, навісти́в уночі, перетопи́в Ти мене, — й не знайшов чогось злого. І розду́мував я, щоб лихе з моїх уст не вихо́дило,
  • As for the saints in the land, they are the excellent ones,
    in whom is all my delight.b
  • а в лю́дських діла́х, за словом уст Твоїх, я стерігся доріг гнобителя.
  • The sorrows of those who run afterc another god shall multiply;
    their drink offerings of blood I will not pour out
    or take their names on my lips.
  • Зміцняй сто́пи мої на доро́гах Твоїх, щоб кро́ки мої не хита́лися!
  • The Lord is my chosen portion and my cup;
    you hold my lot.
  • Я кли́чу до Тебе, бо відповіси́ мені, Боже, — нахили Своє ухо до мене, вислухай мову мою,
  • The lines have fallen for me in pleasant places;
    indeed, I have a beautiful inheritance.
  • покажи дивну милість Свою, Спасителю тих, хто вдає́ться до Тебе від заколо́тників проти прави́ці Твоєї.
  • I bless the Lord who gives me counsel;
    in the night also my heart instructs me.d
  • Хорони Ти мене, як зіни́цю Свою, дочку ока, у тіні Своїх крил заховай Ти мене
  • I have set the Lord always before me;
    because he is at my right hand, I shall not be shaken.
  • від безбожних, що гублять мене, — смертельні мої вороги оточили мене!
  • Therefore my heart is glad, and my whole beinge rejoices;
    my flesh also dwells secure.
  • То́вщем замкнули вони своє серце, уста їхні говорять бундю́чно.
  • For you will not abandon my soul to Sheol,
    or let your holy one see corruption.f
  • Вороги оточили тепер наші кро́ки, наставили очі свої, щоб мене повалити на землю.
  • You make known to me the path of life;
    in your presence there is fullness of joy;
    at your right hand are pleasures forevermore.

  • ← (Псалмів 15) | (Псалмів 17) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025